Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 9:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Bu nedenle Yahve İsrael'den başı, kuyruğu, Palmiye dalını ve kamışı bir günde kesip atacak.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Bunun için RAB İsrail'den başı da kuyruğu da Hurma dalını da sazı da Bir günde kesip atacak.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Bunun için RAB İsrailden başı ve kuyruğu, hurma dalını ve sazı bir günde kesip atacak.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Бунун ичин РАБ Исраил'ден башъ да куйруу да Хурма далънъ да сазъ да Бир гюнде кесип атаджак.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Bunun için RAB İsrail'den başı da kuyruğu da Hurma dalını da sazı da Bir günde kesip atacak.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 9:14
28 حوالہ جات  

Bu nedenle bir gün içinde başına belalar gelecek. Ölüm, yas ve kıtlık, ateş de onu yakıp tüketecek çünkü onu yargılayan Efendi Tanrı güçlüdür.


Mısır için başın ya da kuyruğun, palmiye dalının ya da sazın yapabileceği hiçbir iş kalmayacak.


Böylesine büyük zenginlik bir saat içinde harap oldu. Gemi kaptanları, yolculuğa çıkanlar, denizciler ve denizden geçimini sağlayan herkes uzakta durdular.


Çektiği azabın neden olduğu korkuyla uzakta durup, ‘Vay başına koca kent, vay başına güçlü kent Babil! Çünkü yargın bir saatte geldi’ diyecekler.


Bu yüzden Yahve şöyle diyor: 'Senin karın kentte fahişe olacak, oğulların ve kızların kılıçla düşecekler, ülken ölçü ipiyle bölünecek; sen de kirli bir ülkede öleceksin ve İsrael kesinlikle ülkesinden sürülecektir.'"


“Çünkü işte, Yahve buyuruyor, büyük ev ezilecek, Küçük ev de parçalanacak.


Yahve şöyle diyor: “Çoban aslanın ağzından iki bacağı Ya da bir kulak parçasını nasıl kurtarırsa, Samariya'da sedirin köşesinde ve yatağın ipekli yastıkları üzerinde oturan İsrael'in çocukları da öyle kurtarılacak.”


Bu yüzden sabah sisi gibi, Erken eriyen çiy gibi, Harman yerinden kasırga ile savrulan saman çöpü gibi, Bacadan tüten duman gibi olacaklar.


Büyük kötülüğünüz yüzünden Beytel de size aynısını yapacak. Şafak vakti İsrael Kralı yıkılacak.


İsrael yutuldu. Şimdi uluslar arasında değersiz bir şey gibiler.


Sen gündüz tökezleyeceksin, Peygamber de gece seninle birlikte tökezleyecek; Ve senin anneni mahvedeceğim.


Kadın, “Adını Lo Ammi koy” dedi, “Çünkü siz benim halkım değilsiniz, ben de sizin Tanrınız olmayacağım.


Kadın yine gebe kaldı ve bir kız doğurdu. O zaman ona, “Adını Lo Ruhama koy” dedi, “Çünkü artık İsrael evini acımayacağım ki, onları bir şekilde bağışlayayım.


Yahve ona, "Adını Yizreel koy" dedi, "Çünkü Yizreel'in kanının öcünü kısa bir süre sonra Yehu evinden alacağım ve İsrael evi krallığının sonunu getireceğim.


bu nedenle bu kötülük sizin için yıkılmaya hazır bir yarık gibi olacak, yüksek duvarda dışa doğru kabarmış, yıkılışı birden ve ansızın olur.


İsrael'in ışığı ateş, Kutsalı da alev olacak; ve onun dikenlerini ve çalılarını bir günde yakacak ve yiyip bitirecek.


Bu yüzden Yahve şöyle diyor, İşte, bu halkın önüne tökezleme taşları koyacağım. Babalar ve oğullar onlara takılıp birlikte tökezleyecekler. Komşu dostuyla birlikte yok olacak.


İğrençlik ettiklerinde utandılar mı? Hayır, hiç utanmadılar. Kızarmadılar. Bu yüzden düşenlerin arasına onlar da düşecekler. Ziyaret edildikleri zaman aşağı atılacaklar, diyor Yahve.


Yahve'nin öfkesi onları dağıttı. Artık onlara bakmayacak. Kâhinlere saygı göstermediler. Yaşlıları kayırmadılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات