Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 7:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Ama Ahaz, "İstemem" dedi. "Yahve'yi denemem."

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Ama Ahaz, “Hayır, istemem, RAB'bi sınamam” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Fakat Ahaz: İstemem, ve RABBİ denemem, dedi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Ама Ахаз, „Хайър, истемем, РАБ'би сънамам“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Ama Ahaz, “Hayır, istemem, RAB'bi sınamam” dedi.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 7:12
9 حوالہ جات  

Bazıları gibi Mesih’i denemeyelim, bunu yapanlar yılanlar tarafından öldürüldü.


Petrus ona, “Efendi'nin Ruhu'nu sınamak için nasıl oldu da anlaştınız? İşte, kocanı gömenlerin ayakları kapıda, seni dışarı taşıyacaklar” dedi.


Şimdi kibirlilere mutlu diyoruz; evet, kötülük işleyenler gelişiyor; evet, Tanrı'yı deniyorlar ve kaçıyorlar.' dediniz.


Onlar sana halk gibi gelirler, senin önünde benim halkım gibi otururlar ve senin sözlerini duyarlar, ama onları yapmazlar; çünkü ağızlarıyla çok sevgi gösterirler, ama yürekleri kendi kazançlarının peşindedir.


Sıkıntı zamanında, bu aynı Kral Ahaz, Yahve karşı daha da çok suç işledi.


Kral Ahaz kâhin Uriya’ya, “Sabah yakmalık sunusunu, akşam ekmek sunusunu, kralın yakmalık sunusunu ve onun ekmek sunusunu, ülke halkının yakmalık sunusunu, onların ekmek sunularını ve onların dökmelik sunularını; büyük sunak üzerinde yak; ve yakılan sununun bütün kanını, kurbanın bütün kanını onun üzerine serp; ama tunç sunak danışmak için benim olacaktır” diye buyruk verdi.


Tanrınız Yahve'yi Massa'da denediğiniz gibi denemeyeceksiniz.


“Tanrın Yahve'den bir belirti iste; ya derinlerde olsun, ya da yukarıdaki yükseklerde olsun."


"Şimdi dinle, David evi" dedi. "İnsanların sabrını sınamak sana yetmezmiş gibi, Tanrım'ın sabrını da sınayacaksın?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات