Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 66:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Bunu göreceksiniz ve yüreğiniz sevinecek, Kemikleriniz körpe ot gibi gelişecek. Yahve'nin eli hizmetkârları arasında bilinecek, Düşmanlarına karşı da öfkelenecek.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Bunları gördüğünüzde yüreğiniz sevinecek, Bedenleriniz körpe ot gibi tazelenecek. Herkes bilecek ki, RAB'bin koruyucu eli kullarının, Gazabı ise düşmanlarının üzerindedir.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve göreceksiniz, ve yüreğiniz mesrur olacak, ve kemikleriniz körpe ot gibi tazelenecek; ve RABBİN eli kullarının üzerinde belli olacak, gazabı da düşmanlarının üzerinde olacak.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Бунларъ гьордююнюзде йюреиниз севинеджек, Беденлериниз кьорпе от гиби тазеленеджек. Херкес биледжек ки, РАБ'бин коруйуджу ели кулларънън, Газабъ исе дюшманларънън юзериндедир.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Bunları gördüğünüzde yüreğiniz sevinecek, Bedenleriniz körpe ot gibi tazelenecek. Herkes bilecek ki, RAB'bin koruyucu eli kullarının, Gazabı ise düşmanlarının üzerindedir.”

باب دیکھیں کاپی




İşaya 66:14
27 حوالہ جات  

O zaman, birinci ayın on ikinci günü, Yeruşalem'e gitmek üzere Ahava Irmağı'ndan ayrıldık. Tanrımız'ın eli üzerimizdeydi ve bizi düşmanın ve yoldaki haydutların elinden kurtardı.


Çünkü yolda düşmana karşı bize yardım etmesi için kraldan bir grup asker ve atlı istemeye utanmıştım, çünkü krala, "İyilik için Tanrımız'ın eli, kendisini arayan herkesin üzerindedir; ama gücü ve gazabı kendisini bırakan herkesin üzerindedir" demiştik;


Çünkü birinci ayın birinci gününde Babil'den çıkmaya başladı; beşinci ayın birinci gününde Tanrısı'nın iyi eli onun üzerinde olduğundan dolayı Yeruşalem'e geldi.


Neşeli yürek iyi ilaçtır, Ama ezilmiş bir yürek kemikleri kurutur.


Bu, bedenin için şifa, Kemiklerine gıda olacaktır.


Geriye yalnız yargının kaçınılmaz dehşetli beklenişi ve düşmanları yiyip bitirecek kızgın ateş kalır.


Sizin de şimdi kederiniz var. Ama sizi yeniden göreceğim ve yüreğiniz sevinecektir. Sevincinizi kimse sizden alamaz” dedi.


O zaman döneceksiniz ve doğruyla kötüyü, Tanrı'ya hizmet edenle etmeyeni ayırt edeceksiniz."


O'nun sözlerinden titreyenler, Yahve'nin sözünü dinleyin: “Sizden nefret eden, sizi adım uğruna kovan kardeşleriniz, ‘Yahve yüceltilsin de sevincinizi görelim’ dediler; Ama hayal kırıklığına uğrayacak olanlar kendileri olacak.


Ve Yahve sana durmadan yol gösterecek, Kurak yerlerde canını doyuracak ve kemiklerini güçlendirecek. Sulanmış bir bahçe gibi, Suları hiç tükenmeyen bir su kaynağı gibi olacaksın.


Ölüleriniz yaşayacaklar. Onların cesetleri kalkacaklar. Ey toprakta oturanlar, uyanın ve ezgi söyleyin; Çünkü sizin çiyiniz otların çiyi gibidir, Yer göçüp giden ruhları dışarı atacaktır.


Ey Aşurlu, öfkemin değneği, kızgınlığımın elinde olduğu değnek!


Tanrımız'ın üzerimizdeki iyi elinden dolayı, İsrael oğlu, Levi oğlu Mahli oğullarından, Şerevya adında anlayışlı bir adamı, oğulları ve kardeşleriyle birlikte on sekiz kişi;


Uzak bir ülkeden, göğün en ucundan, Yahve ve öfkesinin silahları, tüm ülkeyi yok etmek için geliyorlar.


Gelin halkım, odalarınıza girin, Kapılarınızı arkanızdan kapatın. Öfke geçene dek kısa bir süreliğine kendinizi saklayın.


İşte, Yahve'nin adı uzaklardan geliyor, yükselen koyu duman içinde öfkesiyle yanıyor. Dudakları kızgınlık dolu. Dili, yiyip bitiren ateş gibidir.


Belli bayramlarımızın kenti Siyon'a bak. Gözlerin, sakin bir yerleşim yeri, Yerinden kaldırılmayacak bir çadır olan Yeruşalem'i görecek. Onun kazıkları asla sökülmeyecek, Hiçbir ipi de kopmayacak.


Çünkü Yahve bütün uluslara karşı kızgın, Onların bütün ordularına öfkeli. Onları tümüyle yok etti. Onları boğazlanmak üzere teslim etti.


Bol bol çiçeklenecek, Sevinçle ezgi söyleyerek coşacak. Lübnan'ın görkemi, Karmel ve Şaron'un üstünlüğü ona verilecek. Yahve'nin yüceliğini, Tanrımız'ın üstünlüğünü görecekler.


Ta ki, bunu Yahve'nin elinin yaptığını, Bunu İsrael'in Kutsalı'nın yarattığını görebilsinler, Bilsinler, düşünsünler ve birlikte anlasınlar.


Yahve güçlü bir yiğit gibi çıkacak. Bir savaş adamı gibi gayretini uyandıracak. Savaş çığlığı atacak. Evet, yüksek sesle bağıracak. Düşmanlarına karşı zafer kazanacaktır.


Doğrular bunu görecek ve sevinecek. Bütün kötüler ağzını kapayacak.


Yaptıklarına göre, uygun karşılık verecek, hasımlarına gazap, düşmanlarına ceza. Adalara hak ettiklerini ödeyecek.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات