Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 65:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 mezarların arasında oturan, Gizli yerlerde geceleyen, Domuz eti yiyen, Kaplarında da iğrenç şeylerin suyu bulunan;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Mezarlıkta oturur, Gizli yerlerde geceler, Domuz eti yerler; Kaplarında haram et var.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 kabirler arasında otururlar, ve gizli yerlerde geceyi geçirirler; domuz eti yerler, ve kaplarında mekruh etlerin suyu var;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Мезарлъкта отурур, Гизли йерлерде геджелер, Домуз ети йерлер; Капларънда харам ет вар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Mezarlıkta oturur, Gizli yerlerde geceler, Domuz eti yerler; Kaplarında haram et var.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 65:4
16 حوالہ جات  

“Kendilerini kutsayanlar ve bahçelere gitmek için kendilerini arındıranlar, ortada duranı izleyenler, domuz eti, iğrenç şeyler ve fare yiyenler, hepsi birlikte yok olacaklar” diyor Yahve.


Domuz, çünkü çatal tırnaklı ve yarık tırnaklıdır, ama geviş getirmediğinden, sizin için kirlidir.


Öküz öldüren, adam öldüren gibidir; Kuzu kurban eden, köpek boynu kıran gibidir; Sunu sunan, domuz kanı sunan gibidir; Günnük yakan, putu yücelten gibidir. Evet, onlar kendi yollarını seçtiler, Canları da kendi iğrençliklerinden zevk alıyor.


Yeşua kıyıya ayak basınca, kentten kendisinde iblisler bulunan bir adam O’nu karşıladı. Uzun zamandır sırtına bir şey giymeyen bu adam evde değil, mezarlıklarda yaşıyordu.


Yeşua karşı yakadaki Gadaralılar’ın memleketine geldiği zaman, orada O’nu mezarlık mağaralardan çıkan iblislere tutsak iki kişi karşıladı, öyle azgınlardı ki, o yoldan kimse geçemiyordu.


O zaman şöyle dedim, “Ah, Efendi Yahve! İşte benim canım kirlenmedi; çünkü gençliğimden bu yana kendiliğinden ölen ya da hayvan tarafından parçalanan hiçbir şeyi yemedim. Ağzıma iğrenç bir et girmedi!”


ya da sihirbaz, ya da ruh çağıran, ya da muskacı, ya da ruhlara danışan bulunmayacak.


Kendiliğinden ölen hiçbir şeyi yemeyeceksiniz. Onu aranızda yaşayan ve kapılarınızda olan bir garibe yemesi için verebilirsin; ya da yabancıya satabilirsin; çünkü sen Tanrın Yahve'ye kutsal bir halksın. Oğlağı anasının sütünde pişirmeyeceksin.


Domuz, çatal tırnaklı olduğu halde geviş getirmediği için size kirlidir. Onların etini yemeyeceksiniz. Onların leşlerine dokunmayacaksınız.


İğrenç hiçbir şeyi yemeyeceksin.


“Herhangi bir insan ölüsüne dokunan kişi yedi gün kirli olacaktır.


"Toprağının ilk seçme ürününü Tanrın Yahve'nin evine getireceksin. "Oğlağı anasının sütünde pişirmeyeceksin."


Toprağınızın seçme ilk ürünlerini Tanrınız Yahve'nin Tapınağı'na getireceksiniz." “Oğlağı anasının sütünde kaynatmayacaksınız."


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات