Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 58:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Her gün beni arıyorlar, yollarımı bilmekten zevk alıyorlarmış. Doğru olanı yapan ve Tanrıları'nın buyruklarını terk etmeyen bir ulus olarak, Benden doğru yargılar istiyorlar. Tanrı'ya yaklaşmaktan zevk alıyorlar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Bana her gün danışıyor, Yollarımı öğrenmekten zevk duyuyorlarmış! Doğru davranan, Tanrısı'nın buyruğundan ayrılmayan bir ulusmuş gibi… Benden adil yargılar diliyor, Bana yaklaşmaktan zevk alıyorlarmış.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Halbuki her gün beni arıyorlar, ve yollarımı bilmekten hoşlanıyorlar; adalet etmiş, ve Allahının hükümlerini bırakmamış bir millet gibi benden doğru hükümler soruyorlar; Allaha yaklaşmaktan hoşlanıyorlar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Бана хер гюн данъшъйор, Йолларъмъ ьоренмектен зевк дуйуйорлармъш! Дору давранан, Танръсъ'нън буйруундан айрълмаян бир улусмуш гиби… Бенден адил яргълар дилийор, Бана яклашмактан зевк алъйорлармъш.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Bana her gün danışıyor, Yollarımı öğrenmekten zevk duyuyorlarmış! Doğru davranan, Tanrısı'nın buyruğundan ayrılmayan bir ulusmuş gibi… Benden adil yargılar diliyor, Bana yaklaşmaktan zevk alıyorlarmış.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 58:2
32 حوالہ جات  

Tanrı’yı bildiklerini açıkça söylerler, ama yaptıklarıyla O’nu inkâr ederler. İğrenç, söz dinlemez ve hiçbir iyi iş için uygun değildirler.


Efendi şöyle dedi: "Çünkü bu halk ağızlarıyla yaklaşıyor ve dudaklarıyla beni sayıyor, ama yüreklerini benden uzaklaştırdılar ve benden korkmaları öğretilmiş olan insan buyruğudur;


O, yanan ve parlayan bir kandildi ve sizler bir süre onun ışığında sevinmek istediniz.


Onlar geldikleri zaman Yeşua’ya, “Öğretmenimiz, senin dürüst biri olduğunu biliyoruz, kimseyi kayırmadığını, kimsenin arasında ayrım yapmadığını, Tanrı yolunu doğrulukla öğrettiğini biliyoruz. Sezar’a vergi vermek Yasa’ya uygun mu, değil mi? Verelim mi, vermeyelim mi?”


Hirodes, Yuhanna’nın doğru ve kutsal bir adam olduğunu bildiği için ondan korkuyor ve onu koruyordu. Onu dinlediği zaman çok şey yapardı ve onu memnuniyetle dinlerdi.


Çünkü kendi canlarınıza karşı hile yaptınız; beni Tanrınız Yahve'ye gönderip, ‘Bizim için Tanrımız Yahve'ye dua et; Tanrımız Yahve'nin söyleyeceği her şeye göre bize bildir, biz de yapacağız’ dediniz.


Peygamber Yeremya'ya, "Lütfen yakarışımız senin önüne gelsin ve Tanrın Yahve'ye bizim için, bütün bu kalıntı için dua et. Çünkü senin gördüğün gibi, çok insandan geriye pek az kaldık.


Kötülerin kurbanı Yahve için iğrençtir, Ama doğruların duası O'nun sevincidir.


Tanrı’ya yaklaşın, O da size yaklaşacaktır. Ellerinizi temizleyin ey günahkârlar. Yüreklerinizi arındırın, ey çift fikirliler.


Senin ilkelerin üzerinde Derin derin düşüneceğim, Yollarını göz önünde bulunduracağım.


Neredeyse beni yeryüzünden sileceklerdi, Ama ben senin ilkelerini bırakmadım.


Sen yakınsın, ey Yahve. Buyruklarının tümü gerçektir.


Ah günahkâr bir ulus, kötülükle dolu bir halk, kötülük yapanların soyu, çürük davranan çocuklar! Yahve'yi terk ettiler. İsrael'in Kutsalı'nı küçümsediler. Yabancılaştılar ve gerilediler.


Ama suçlularla günahkarların yok edilişi birlikte olacak, Yahve'yi bırakanlar yok olacaklar.


Ama buraya yaklaşın, ey büyücünün oğulları, Ey zina edenlerin ve fahişelerin soyu.


Doğruluğunu ilan edeceğim, Ama işlerine gelince, onlar sana yarar sağlamayacak.


Çünkü günah işleyip Yahve'yi inkâr ettik, Tanrımız'ın yolundan saptık, Zorbalık ve isyan dedik, yürekten yalan sözler tasarlayıp söyledik.


Çalmak, adam öldürmek, zina etmek, yalan yere ant içmek, Baal'a buhur yakmak, bilmediğiniz başka ilâhların ardından yürümek,


Sonra da bütün bu iğrençlikleri yapmak için gelip, adımla çağırılan bu evde önümde durup, 'Kurtulduk' diyorsunuz, öyle mi?


Çok şey görüyorsunuz ama farketmiyorsunuz. Kulakları açık ama dinlemiyor.


“Ey insanoğlu, İsrael ihtiyarlarına söyleyip onlara de, ‘Efendi Yahve şöyle diyor: Bana danışmak için mi geldiniz? Varlığımın hakkı için diyor Yahve, kendimi size danıştırmayacağım.’


"Yahve'nin gününü isteyenlerin vay haline! Yahve'nin gününü neden özlüyorsunuz? O karanlıktır, Ve ışık değil.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات