Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 56:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Yahve'ye bağlanan hiçbir yabancı, "Yahve beni halkından kesinlikle ayıracak" diye konuşmasın. Hadım, "İşte ben kuru bir ağacım" demesin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 RAB'be bağlanan hiçbir yabancı, “Kuşkusuz RAB beni halkından ayıracak”, Hiçbir hadım da, “Ben kuru bir ağacım” demesin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 RABBE yapışan ecnebi: Mutlaka RAB beni kavmından ayıracak, diye söylemesin; ve harem ağası: İşte, ben kuru bir ağacım, demesin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 РАБ'бе баланан хичбир ябанджъ, „Кушкусуз РАБ бени халкъндан айъраджак“, Хичбир хадъм да, „Бен куру бир ааджъм“ демесин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 RAB'be bağlanan hiçbir yabancı, “Kuşkusuz RAB beni halkından ayıracak”, Hiçbir hadım da, “Ben kuru bir ağacım” demesin.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 56:3
35 حوالہ جات  

Efendi’yle birleşen kişi O’nunla tek ruh olur.


Siz de Ruh'ta Tanrı’nın konutu olmak üzere hep birlikte Mesih’te bina edilmektesiniz.


Bu lütufla uluslar yararına Mesih Yeşua’nın hizmetkârı oldum. Görevim Tanrı’nın Müjdesi’ni bir kâhin olarak duyurmaktır. Öyle ki uluslar, Kutsal Ruh tarafından kutsal kılınarak Tanrı’yı hoşnut eden bir sunu olsun.


Onlardan bazıları, Tanrı’ya tapan Grekler’den büyük bir topluluk ve ileri gelen kadınlardan birçoğu ikna olup Pavlus ve Silas’a katıldılar.


Petrus ağzını açıp şöyle dedi: “Gerçekten de Tanrı’nın insanlar arasında ayrım yapmadığını anlıyorum.


Yüzleri ona dönük olarak Siyon hakkında soracaklar ve, 'Gelin, unutulmayacak ebedi bir antlaşmayla Yahve'yle birleşin' diyecekler.


evimde ve duvarlarımın içinde onlara oğullardan ve kızlardan daha iyi bir anıt ve bir ad vereceğim. Onlara, kesilip atılmayacak, sonsuz bir ad vereceğim.


'Senden çıkacak, sana doğacak oğullarını alıp götürecekler ve onlar Babil Kralı'nın sarayında hadım olacaklar.'”


Çünkü Yahve Yakov'a acıyacak ve yine İsrael'i seçip onları kendi topraklarına yerleştirecek. Yabancı onlara katılacak, onlar da Yakov'un eviyle birleşecekler.


Sen ve seninle birlikte olan oğulların, sunağın her şeyi ve perdenin iç tarafı için kâhinliğinizi tutacaksınız. Hizmet edeceksiniz. Size kâhinlik hizmetini bir armağan olarak veriyorum. Yaklaşan yabancı öldürülecektir.”


Onlar size katılacak ve Buluşma Çadır'ın tüm hizmetinin sorumluluğunu, tüm Çadır hizmeti için tutacaklar. Bir yabancı size yaklaşmayacak."


Yeşua Mesih’in elçisi Petrus’tan Pontus, Galatya, Kapadokya, Asya İli ve Bitinya’ya dağılmış, oralarda yabancılar olarak yaşayan seçilmişlere selam!


Oradan ayrılıp Yustus adında Tanrı’ya tapınan birisinin evine gitti. Yustus’un evi havrayla bitişikti.


O zamanlar Mesih’ten ayrı olduğunuzu unutmayın. İsrael’in ortak zenginliğinden yoksun, vaat antlaşmalarına yabancı, dünyada umutsuz ve tanrısızdınız.


ya da kambur, ya da cüce, ya da gözü kusurlu, ya da kaşıntısı olan, ya da kabuklu, ya da testislerinde hasar olan.


“Dahası halkın İsrael'den olmayan yabancı, senin büyük adın, kudretli elin ve uzanmış kolun uğruna uzak bir ülkeden geldiğinde, gelip bu eve doğru dua ettiklerinde,


Üstelik, O'na hizmet etmek, Yahve'nin adını sevmek, O'nun hizmetkârları olmak için Yahve'ye bağlanan yabancıları, Şabat'ı kirletmemek için onu tutan ve antlaşmama sıkı sıkıya bağlı kalan herkesi,


Ayrıca aranızda yaşayan yabancıların çocuklarından ve onların sizinle birlikte olan ailelerinden ülkenizde doğmuş olanları satın alabilirsiniz; onlar da sizin mülkünüz olacaktır.


Dışarı çıkıp düşmanlarına karşı ordugâh kurduğunda, o zaman kendini her kötülükten sakınacaksın.


Yahudiler, kendi soylarına ve kendilerine katılan herkese, her yıl yazılanlara ve belirlenen zamana göre bu iki günü kutlamaktan geri kalınmasın;


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات