| İşaya 56:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Bunu yapan insana, Onu sımsıkı tutan insanoğluna ne mutlu; O, Şabat'ı kirletmeden tutar, Elini her türlü kötülükten de alıkoyar.”باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Bunu yapan insana, Buna sımsıkı sarılan insanoğluna ne mutlu! Şabat Günü'nü tutar, bayağılaştırmaz, Her türlü kötülükten sakınır.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19412 Bunu yapan insana, ve bunu sıkı tutan âdem oğluna ne mutlu! o adam ki, Sebt gününü bozmasın diye onu tutar, ve her türlü kötülükten elini tutar.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Буну япан инсана, Буна съмсъкъ сарълан инсанолуна не мутлу! Шабат Гюню'ню тутар, баяълаштърмаз, Хер тюрлю кьотюлюктен сакънър.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Bunu yapan insana, Buna sımsıkı sarılan insanoğluna ne mutlu! Şabat Günü'nü tutar, bayağılaştırmaz, Her türlü kötülükten sakınır.”باب دیکھیں |