Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 52:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Yahve bütün ulusların gözü önünde kutsal kolunu apaçık gösterdi. Yeryüzünün bütün uçları Tanrımız'ın kurtarışını gördü.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Bütün ulusların gözü önünde Kutsal kolunu sıvadı, Dünyanın dört bucağı Tanrımız'ın kurtarışını görecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 RAB bütün milletlerin gözü önünde mukaddes kolunu sıvadı; ve dünyanın bütün uçları Allahımızın kurtarışını gördü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Бютюн улусларън гьозю ьонюнде Кутсал колуну съвадъ, Дюнянън дьорт буджаъ Танръмъз'ън куртаръшънъ гьореджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Bütün ulusların gözü önünde Kutsal kolunu sıvadı, Dünyanın dört bucağı Tanrımız'ın kurtarışını görecek.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 52:10
27 حوالہ جات  

Uyan, uyan, gücü kuşan, ey Yahve'nin kolu! Uyan, eski günlerde, çok eski zaman kuşaklarında olduğu gibi. Rahav'ı parçalayan, canavarı delen sen değil misin?


Bütün insanlık Tanrı’nın kurtarışını görecektir.’”


Göğün ortasında uçan bir melek gördüm. Yeryüzünde yaşayanlara, her ulusa, her oymağa, her dile, her halka bildirmek üzere sonsuza dek kalıcı Müjde’yi taşıyordu.


Gerçekten de şöyle diyor: “Yakov'un oymaklarını yükseltmek, İsrael'in korunmuş olanlarını geri getirmek üzere benim hizmetkârım olman çok hafif bir şey. Üstelik seni uluslara ışık olarak vereceğim ki, Dünyanın ucuna kadar benim kurtarışım olasın.”


Ey Efendimiz senden kim korkmaz, Adını kim yüceltmez? Çünkü yalnız sen kutsalsın. Bütün uluslar gelip önünde tapınacaklar. Çünkü doğru işlerin meydana çıktı.”


Çünkü Efendi bize şöyle buyurdu: ‘Yeryüzünün en uzak köşelerine dek, kurtuluş götürmen için Seni uluslara ışık olarak koydum.’”


Yeryüzünün dört bucağı bunu hatırlayıp Yahve’ye dönecek. Ulusların bütün soyları senin önünde tapınacaklar.


Çünkü gözlerim kurtarışını gördü,


Öyle ki, yeryüzünde yolun, Bütün uluslar arasındaki kurtuluşun bilinsin.


Kutsal dağımın hiçbir yerinde zarar vermeyecekler ve yok etmeyecekler; Çünkü sular denizi nasıl kaplıyorsa, yeryüzü de Yahve'nin bilgisiyle dolu olacak.


O gün şöyle denecek: "İşte, bu bizim Tanrımız'dır! Biz O'nu bekledik, O bizi kurtaracak! Bu Yahve'dir! Onu bekledik. O'nun kurtarışıyla sevinip coşacağız!”


Yahve'nin görkemi ortaya çıkacak, Bütün insanlık onu hep birlikte görecekler; Çünkü bunu Yahve'nin ağzı söyledi."


“Ey dünya uçları, bana bakın kurtulun; Çünkü ben Tanrı'yım ve başkası yok.


Babil'i terk edin! Keldaniler'den kaçın! Sevinç haykırışlarıyla bunu duyurun, Dünyanın öbür ucuna kadar anlatın; "Yahve hizmetkârı Yakov'u fidye ile kurtardı!" deyin.


Hiçbir insanın olmadığını gördü, Aracılık edecek birinin de olmamasına şaştı. Bu yüzden kendi kolu ona kurtuluş getirdi; Doğruluğu kendisine destek oldu.


Siyon uğruna susmayacağım, Yeruşalem uğruna dinlenmeyeceğim, Ta ki doğruluğu şafak gibi, Kurtuluşu yanan bir kandil gibi parlayıncaya dek.


Baktım ve yardım edecek kimse yoktu; Destek olacak kimsenin olmayışına da şaştım. Bu yüzden kendi kolum bana kurtuluş getirdi. Kendi öfkem bana destek oldu.


öyle ki, yeryüzünün bütün halkları Yahve'nin elinin güçlü olduğunu bilsin, siz de Tanrınız Yahve'den sonsuza dek korkasınız.'”


Yoksa senin Tanrı gibi kolun mu var? O'nun gibi bir sesle gürleyebilir misin?


Yahve görkemli sesini duyuracak, öfkesinin kızgınlığıyla, yiyip bitiren ateşin aleviyle, patlamayla, fırtınayla, dolu taneleriyle kolunun inişini gösterecek.


Ey uzakta olanlar, yaptıklarımı duyun; Yakınlardaki sizler de kudretimi tanıyın.”


Haberimize kim inandı? Yahve'nin kolu kime açıklandı?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات