İşaya 48:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Çünkü onlar kendilerini kutsal kentin yurttaşlarıyız derler, İsrael'in Tanrısı'na güvenirler; Ordular Yahvesi'dir O'nun adı. باب دیکھیںKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Kutsal kentli olduğunuzu, İsrail'in Tanrısı'na dayandığınızı ileri sürersiniz. O'nun adı Her Şeye Egemen RAB'dir. باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 19412 (çünkü onlar: Mukaddes şehirdeniz, derler, ve ismi orduların RABBİ olan İsrailin Allahına dayanırlar), şunu dinleyin: باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Кутсал кентли олдуунузу, Исраил'ин Танръсъ'на даяндъънъзъ илери сюрерсиниз. О'нун адъ Хер Шейе Егемен РАБ'дир. باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Kutsal kentli olduğunuzu, İsrail'in Tanrısı'na dayandığınızı ileri sürersiniz. O'nun adı Her Şeye Egemen RAB'dir. باب دیکھیں |