İşaya 47:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 “Ey zevk düşkünü, güvenlik içinde oturan, Yüreğinde, 'Ben varım ve benden başka kimse yok' diyen Sen, şimdi şunu dinle. 'Dul bir kadın olarak oturmayacağım, evlatlar kaybını da bilmeyeceğim.' باب دیکھیںKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 “Ey şimdi güvenlikte yaşayan zevk düşkünü, İçinden, ‘Kraliçe benim, başkası yok; Hiç dul kalmayacak, Evlat acısı görmeyeceğim’ diyorsun. Dinle şimdi: باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 19418 Ey zevk düşkünü, sen ki, emniyette oturuyorsun, ve yüreğinde: Ben varım, ve benden başkası yok; dul oturmıyacağım, evlât acısı görmiyeceğim, diyorsun, şimdi bunu dinle: باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 „Ей шимди гювенликте яшаян зевк дюшкюню, Ичинден, ‚Краличе беним, башкасъ йок; Хич дул калмаяджак, Евлат аджъсъ гьормейеджеим‘ дийорсун. Динле шимди: باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 “Ey şimdi güvenlikte yaşayan zevk düşkünü, İçinden, ‘Kraliçe benim, başkası yok; Hiç dul kalmayacak, Evlat acısı görmeyeceğim’ diyorsun. Dinle şimdi: باب دیکھیں |
Ama kendini göklerin Efendisi'ne karşı yükselttin; ve O'nun evinin kaplarını önüne getirdiler ve sen ve beylerin, karıların ve cariyelerin onlarla şarap içtiniz. Görmeyen, duymayan ve bilmeyen gümüşten ve altından, tunçtan, demirden, ağaçtan ve taştan ilâhları övdün; ve soluğun elinde olan, bütün yollarının da sahibi olan Tanrı'yı yüceltmedin.