Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 46:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Bel alçalıyor. Nebo eğiliyor. Putları hayvanlar ve büyükbaş hayvanların üzerinde taşınıyor. Taşıdığınız şeyler ağır yüklerdir, yorgunlara yüktür.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 “İlah Bel diz çökmüş, ilah Nebo sinmiş, Putları hayvanlara, öküzlere yüklenmiş gidiyor. Taşınan bu nesneleriniz ağırlık, Yorgun hayvana yük oldu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 BEL çöküyor, Nebo iğiliyor; putları hayvanlar üzerinde, ve beygirler üzerinde; taşıdığınız o şeyler bir ağırlık oldu, yorgun hayvana yük oldu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 „Илах Бел диз чьокмюш, илах Небо синмиш, Путларъ хайванлара, ьокюзлере йюкленмиш гидийор. Ташънан бу неснелериниз аърлък, Йоргун хайвана йюк олду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 “İlah Bel diz çökmüş, ilah Nebo sinmiş, Putları hayvanlara, öküzlere yüklenmiş gidiyor. Taşınan bu nesneleriniz ağırlık, Yorgun hayvana yük oldu.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 46:1
22 حوالہ جات  

Babil'de Bel'i yargılayacağım, Ve yuttuğunu ağzından çıkaracağım. Uluslar artık ona akmayacak. Evet, Babil'in duvarı düşecek.


İşte, çifter çifter atlılardan oluşan bir bölük geliyor.” Şöyle yanıt verdi: “Düştü, düştü Babil; ilâhlarının bütün oyma suretleri de parçalandı.


“Uluslar arasında duyurun, ilan edin, Bayrak dikin; İlan edin, gizlemeyin; şöyle deyin, ‘Babil alındı, Bel hayal kırıklığına uğradı, Merodak dehşete düştü! Onun suretleri hayal kırıklığına uğradı. Onun putları dehşete düştü.’


“Bu yüzden, işte, onun oyma suretlerini yargılayacağım günler geliyor” Diyor Yahve; "Ve onun bütün ülkesinde yaralılar inleyecek.


Bu yüzden işte, Babil'in oyma suretlerini yargılayacağım günler geliyor; Ve bütün ülkesi utandırılacak. Bütün öldürülmüşleri onun ortasında düşecek.


Onlar tornacı işi hurma ağacı gibidirler, ve konuşmazlar. Taşınmaları gerekir, Çünkü hareket etmezler. Onlardan korkmayın; Çünkü kötülük yapamazlar, Onlarda iyilik yapmak da yoktur."


O gün insanlar tapınmak için kendilerine yapmış oldukları gümüş, Ve altından putlarını köstebeklere ve yarasalara atacaklar,


Ertesi gün Aşdod halkı erkenden kalktığında, işte, Dagon Yahve'nin Sandığı'nın önünde yüzüstü yere düşmüştü. Dagon’u alıp yine yerine koydular.


Çünkü o gece Mısır diyarından geçeceğim ve Mısır diyarında insan olsun hayvan olsun bütün ilk doğanları vuracağım. Mısır'ın bütün tanrılarına karşı hükümleri gerçekleştireceğim. Ben Yahve'yim.


Çünkü ağır ve taşınması zor yükleri bağlayıp insanların sırtına yüklerler, ama kendileri onlara yardım etmek için parmaklarını bile oynatmazlar.


Nevo'yu, Baal Meon'u (adları değiştirildi) ve Sivma'yı kurdular. Kurdukları kentlere başka adlar verdiler.


Putlar tamamen ortadan kalkacak.


Güney hayvanların yükü. Dişi ve erkek aslanın, engerek ve ateşli uçan yılanın yaşadığı sıkıntı ve ıstırap diyarı içinden, zenginliklerini genç eşeklerin omuzlarında, hazinelerini de develerin hörgücünde, yararsız bir halka taşıyorlar.


“Toplanın da gelin. Ey uluslardan kaçmış olan sizler, bir arada yaklaşın. Oyma suret odununu taşıyanların, Kurtaramayan bir ilâha dua edenlerin bilgisi yoktur.


Onu omuzlarında taşırlar. Onu götürürler, yerine koyarlar, o da orada durur. Bulunduğu yerden kımıldamaz. Evet, biri ona feryat edebilir ama o yanıt veremez. Onu sıkıntısından kurtaramaz".


Suları üzerine kuraklık, Ve onlar kuruyacaklar; Çünkü orası oyma suretler ülkesidir Ve putları yüzünden çıldırdılar.


Nebukadnetsar onlara şöyle karşılık verdi: “Ey Şadrak, Meşak ve Abednego, ilâhlarıma hizmet etmediğiniz ve dikmiş olduğum altın surete tapmadığınız doğru mu?


Dökme putlarıyla, gümüş ve altın güzel kaplarıyla birlikte ilâhlarını da Mısır'a tutsak alıp götürecek. Kuzey Kralı'ndan birkaç yıl sakınacak.


Gücü büyük olduğu için ona güvenir misin? Ya da kendi işini ona bırakır mısın?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات