| İşaya 45:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 Babasına, 'Neyin babası oldun?' ya da annesine, 'Ne doğurdun?' diyenin vay haline.”باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 Babasına, “Dünyaya ne getirdin?” Ya da annesine, “Ne biçim şey doğurdun?” Diyenin vay haline!باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194110 Babaya: Dünyaya getirdiğin nedir? yahut kadına: Ağrısını çektiğin nedir? diyenin vay başına!باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 Бабасъна, „Дюняя не гетирдин?“ Я да аннесине, „Не бичим шей доурдун?“ Дийенин вай халине!باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 Babasına, “Dünyaya ne getirdin?” Ya da annesine, “Ne biçim şey doğurdun?” Diyenin vay haline!باب دیکھیں |