Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 41:24 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 İşte, siz bir hiçsiniz, işiniz de bir hiçtir. Sizi seçen iğrençtir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24 Siz de yaptıklarınız da hiçten betersiniz, Sizi yeğleyen iğrençtir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

24 İşte, siz bir hiçsiniz, ve işiniz olmıyan şeydir; sizi seçen mekruhtur.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24 Сиз де яптъкларънъз да хичтен бетерсиниз, Сизи йелейен иренчтир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 Siz de yaptıklarınız da hiçten betersiniz, Sizi yeğleyen iğrençtir.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 41:24
17 حوالہ جات  

Bu nedenle, putlara kurban edilen şeylerin yenmesine gelince, dünyada putun bir hiç olduğunu, tek Tanrı’dan başka bir Tanrı olmadığını biliyoruz.


Onları yapanlar ve onlara güvenen herkes, Onlar gibi olacak.


İşte onların bütün yaptıkları boştur ve hiçtir. Dökme suretleri rüzgâr ve karışıklıktır."


Ama onlar hem budala hem de akılsızdır, putlar tarafından eğitilmişlerdir! O yalnızca odundur.


Alnında şu isim yazılıydı: “GİZEMLİ, BÜYÜK BABİL, DÜNYA FAHİŞELERİNİN VE İĞRENÇLİKLERİNİN ANASI.”


Herkes budala ve bilgisiz oldu. Her kuyumcu oyma suretinden dolayı hayal kırıklığına uğradı; Çünkü dökme putu yalandır, Ve onlarda soluk yoktur.


"Çıkıp bana karşı isyan etmiş olan adamların ölü bedenlerine bakacaklar; çünkü onların kurtları ölmeyecek, onların ateşleri de sönmeyecek ve onlar bütün insanlara iğrenç gelecekler.”


İlâhlarını ateşe attı; çünkü onlar ilâh değildi, insan ellerinin işi, ağaç ve taşdılar; bu yüzden onları harap ettiler.


'Sanatçının el işi olan, Yahve'ye iğrenç olan oyma ya da dökme putu yapan ve onu gizlice diken adama lanet olsun!'


Evine iğrenç bir şey getirmeyecek ve ona bağlanmayacaksın. Bundan kesinlikle nefret edeceksin. Ondan tamamen tiksineceksin; çünkü bu bağlılıkla ilgili bir şeydir.


Çünkü sapkın kişi Yahve'ye iğrençtir, Ama O'nun dostluğu doğrularladır.


Yasayı duymaktan kulağını çevirenin, Duası bile iğrençtir.


Onlar tornacı işi hurma ağacı gibidirler, ve konuşmazlar. Taşınmaları gerekir, Çünkü hareket etmezler. Onlardan korkmayın; Çünkü kötülük yapamazlar, Onlarda iyilik yapmak da yoktur."


Onlar boştur, aldatıcı bir iştir. Ziyaret edildikleri zaman yok olacaklar.


Onların ilâhlarının oyma putlarını ateşle yakacaksın. Üzerlerindeki gümüşe ya da altına göz dikmeyeceksin, ve onu kendine almayacaksın; yoksa onunla tuzağa düşersin. Çünkü bu, Tanrın Yahve'ye iğrenç bir şeydir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات