Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 40:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Ot kurur, çiçek solar; Ama Tanrımız'ın sözü sonsuza dek durur.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Ot kurur, çiçek solar, Ama Tanrımız'ın sözü sonsuza dek durur.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Ot kurur, çiçek solar; fakat Allahımızın sözü ebediyen durur.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 От курур, чичек солар, Ама Танръмъз'ън сьозю сонсуза дек дурур.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Ot kurur, çiçek solar, Ama Tanrımız'ın sözü sonsuza dek durur.”

باب دیکھیں کاپی




İşaya 40:8
15 حوالہ جات  

Gök ve yer geçecek, ama benim sözlerim geçmeyecektir.


Ama Efendi’nin sözü sonsuza dek yerinde durur.” İşte size duyurulan söz budur.


Gök ve yer geçecek, ama benim sözlerim geçmeyecektir.”


Size doğrusunu söyleyeyim, yer ve gök geçip gitmeden, her şey yerine gelmeden, Kutsal Yasa’dan küçücük bir harf ya da bir nokta bile yok olmayacaktır.


Eğer O, kendilerine Tanrı'nın sözü gelenlere, ilâhlar dediyse ve Kutsal Yazı bozulamaz,


"Benim için, bu benim onlarla yaptığım antlaşmadır" diyor Yahve. “Üzerinde olan Ruhum ve ağzına koymuş olduğum sözlerim, şimdiden sonsuza dek ağzından, soyunun ağzından, soyunun soyunun ağzından ayrılmayacak” diyor Yahve.


Kalabalık O’na şöyle yanıt verdi: “Kutsal Yasa’dan duyduk ki, Mesih sonsuza dek kalacaktır. Sen nasıl, ‘İnsanoğlu’nun yukarı kaldırılması gerekiyor’ diyorsun? Kimdir bu İnsanoğlu?”


Tanrı bir insan değil ki, yalan söylesin, insanoğlu değil ki, düşüncesini değiştirsin. O söyler de yapmaz mı? Ya da konuşur da gerçekleştirmez mi?


Onlar sonsuzluklar boyunca sabittir. Gerçek ve doğrulukla yapılır.


“Yahve şöyle diyor, ‘Bu size bir işaret olacak, sizi bu yerde cezalandıracağım. Böylece sözlerimin kesinlikle size karşı kötülük için duracağını bileceksiniz.’


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات