Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 33:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Tırtılın topladığı gibi, ganimetiniz de öyle toplanacak. İnsanlar da çekirgelerin sıçradığı gibi üzerine atlayacak.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Çekirgeler tarlayı nasıl yağmalarsa, Ganimetiniz de öyle yağmalanacak, ey uluslar. Malınızın üzerine çekirge sürüsü gibi saldıracaklar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Çekirgeler nasıl devşirirse, sizin çapul malınız da öyle devşirilecek; onun üzerine çekirge saldırışı gibi saldıracaklar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Чекиргелер тарлайъ насъл ямаларса, Ганиметиниз де ьойле ямаланаджак, ей улуслар. Малънъзън юзерине чекирге сюрюсю гиби салдъраджаклар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Çekirgeler tarlayı nasıl yağmalarsa, Ganimetiniz de öyle yağmalanacak, ey uluslar. Malınızın üzerine çekirge sürüsü gibi saldıracaklar.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 33:4
11 حوالہ جات  

Size sürüyle uçan çekirgenin, Büyük çekirgenin, küçük çekirgenin ve tırtılın, aranıza gönderdiğim Büyük ordumun yediği yılları geri vereceğim.


Kente hücum ediyorlar. Sur üzerinde koşuyorlar. Evlerin içine tırmanıyorlar. Hırsızlar gibi pencerelerden giriyorlar.


İplerin çözüldü. Direklerinin ayağını güçlendiremediler. Yelkeni açamadılar. O zaman büyük bir ganimet avı paylaşıldı. Topallar avı aldı.


Yehoşafat ve halkı ganimetlerini almaya geldikleri zaman, onları arasında bol miktarda zenginlik, değerli mücevherlerle birlikte cesetler buldular; onları kendileri için taşıyamayacakları kadar soydular. Üç gün boyunca ganimet aldılar, çok fazlaydı.


Asa ve onunla birlikte olan halk onları Gerar'a kadar kovaladı. Etiyopyalılar'ın çoğu düştü, kendilerini kurtaramadılar; çünkü Yahve'nin ve ordusunun önünde yok oldular. Yahuda ordusu çok ganimet götürdü.


Gök gürültüsünden halklar kaçtı. Kendini yükselttiğinde uluslar dağılır.


Yahve yücedir, çünkü O yüksekte oturur. O, Siyon'u adalet ve doğrulukla doldurdu.


Bu yüzden, işte elimi sana karşı uzattım, seni yağma edilmek üzere uluslara teslim edeceğim. Seni uluslar arasından söküp atacağım, memleketlerden yok edeceğim. Seni harap edeceğim. O zaman benim Yahve olduğumu bileceksiniz.”


Çekirgenin bıraktığını büyük çekirge yedi. Büyük çekirgenin bıraktığını küçük çekirge yedi. Onun bıraktığını tırtıl yedi.


Önlerinde ateş yiyip bitiriyor, Arkalarında alev yakıyor. Ülke önlerinde Aden bahçesi gibi, Arkalarında ıssız bir çöl. Evet, onlardan kaçıp kurtulan kimse de yok.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات