Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 24:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Halk nasılsa, kâhin de öyle olacak; hizmetçi nasılsa efendisi de öyle; kadın hizmetçi nasılsa, hanımı da öyle; alıcı nasılsa satıcı da öyle; alacaklı nasılsa borçlu da öyle; faiz alan nasılsa faiz veren de öyle.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Ayrım yapılmayacak; Ne halkla kâhin arasında, Ne köleyle efendi arasında, Ne hizmetçiyle hanım arasında, Ne alıcıyla satıcı arasında, Ne ödünç alanla ödünç veren arasında, Ne faizciyle borç alan arasında.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Ve vaki olacak ki, kavm nasılsa, kâhin de öyle; köle nasılsa, efendisi de öyle; cariye nasılsa, hanımı da öyle; satın alan nasılsa, satan da öyle; alacaklı nasılsa, borçlu da öyle; faiz alan nasılsa, ona faiz veren de öyle olacak.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Айръм япълмаяджак; Не халкла кяхин арасънда, Не кьолейле ефенди арасънда, Не хизметчийле ханъм арасънда, Не алъджъйла сатъджъ арасънда, Не ьодюнч аланла ьодюнч верен арасънда, Не фаизджийле борч алан арасънда.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Ayrım yapılmayacak; Ne halkla kâhin arasında, Ne köleyle efendi arasında, Ne hizmetçiyle hanım arasında, Ne alıcıyla satıcı arasında, Ne ödünç alanla ödünç veren arasında, Ne faizciyle borç alan arasında.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 24:2
26 حوالہ جات  

Halk, nasılsa kâhin de öyle olacak, Ve onları yollarından ötürü cezalandıracağım, Ve işlerinin karşılığını onlara ödeyeceğim.


Peygamberlerinin günahları, ve kâhinlerinin suçları yüzünden bu, Çünkü onlar kentin ortasında doğruların kanını döktüler.


Çünkü İsrael'in Tanrısı, Ordular Yahvesi şöyle diyor: 'Öfkem ve gazabım Yeruşalem sakinlerinin üzerine nasıl döküldü ise, Mısır'a girdiğinizde de gazabım sizin üzerinize öyle dökülecek; dehşet, şaşkınlık, lanet ve aşağılanma konusu olacaksınız; ve bu yeri bir daha görmeyeceksiniz.


Sonra Netanya oğlu İşmael ve onunla birlikte olan on kişi kalkıp, Babil Kralı'nın ülkeye vali atadığı Şafan oğlu Ahikam oğlu Gedalya'yı kılıçla vurup öldürdüler.


Böylece insan alçaltılır, insan yola getirilir, Küstahların gözleri de utandırılır;


İnsan alçaltılır, insan yola da getirilir; bu yüzden onları bağışlama.


Kılıçtan kaçanları Babil'e götürdü ve Pers krallığının hakimiyetine kadar ona ve oğullarına hizmetçi oldular,


Kıtlık yılı gelmeden önce Yosef’in iki oğlu oldu. On Kenti'nin kâhini Potifera'nın kızı Asenat ona doğurdu.


Yeryüzü tamamen boşalacak ve tamamen harap olacak; çünkü Yahve bu sözü söyledi.


Şarapla da sersemler ve ağır içkiyle sendelerler. Kâhin ve peygamber güçlü içkiyle sendeliyor. Şaraba yutuldular. Güçlü içkiyle sendeliyorlar. Görümde yanılıyorlar. Yargıda tökezliyorlar.


Çünkü halkım kızının suçu, El değmeden bir anda yıkılan Sodom'un günahından daha büyüktür.


Yahve'nin öfkesi onları dağıttı. Artık onlara bakmayacak. Kâhinlere saygı göstermediler. Yaşlıları kayırmadılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات