Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 22:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Görüm Vadisi'nin yükü. Şimdi sizi ne rahatsız etmekte de hepiniz damlara çıktınız?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1-2 Görüm Vadisi'yle ilgili bildiri: Gürültü patırtı içinde eğlenen kent halkı, Ne oldu size, neden hepiniz damlara çıktınız? Ölenleriniz ne kılıçtan geçirildi, Ne de savaşta öldü.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 RÜYET vadisinin yükü. Ey şehir, bağırışlarla dolu, gürültülü, şenlikli şehir, şimdi sana ne oldu da, hep birlikte damlara çıktınız?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1-2 Гьорюм Вадиси'йле илгили билдири: Гюрюлтю патъртъ ичинде еленен кент халкъ, Не олду сизе, неден хепиниз дамлара чъктънъз? Ьоленлериниз не кълъчтан гечирилди, Не де савашта ьолдю.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1-2 Görüm Vadisi'yle ilgili bildiri: Gürültü patırtı içinde eğlenen kent halkı, Ne oldu size, neden hepiniz damlara çıktınız? Ölenleriniz ne kılıçtan geçirildi, Ne de savaşta öldü.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 22:1
26 حوالہ جات  

İşte, ey sen vadide, Ovanın kayasında oturan, Ben sana karşıyım,' diyor Yahve. 'Bize karşı kim inebilir?' Ya da, 'Evlerimize kim girebilir?' diyen sizler.


Dağlar Yeruşalem'i nasıl sarmışsa, Yahve de halkını Şimdiden sonsuza dek öyle sarmıştır.


Kalabalıklar, Karar Vadisi'nde kalabalıklar! Çünkü Karar Vadisi'nde Yahve'nin günü yakındır.


"Uluslar harekete geçip Yehoşafat Vadisi'ne çıksınlar; Çünkü orada oturup çevredeki bütün ulusları yargılayacağım.


Sokaklarında kendilerini çul içinde kuşandırdılar. Sokaklarında ve damların üzerinde, bol gözyaşı dökerek herkes ağıt yakıyor.


Her bakımdan çoktur! Çünkü her şeyden önce Tanrı’nın sözleri onlara emanet edilmiştir.


Moav'ın bütün damlarında, Ve sokaklarında her yerde ağıt var; Çünkü Moav'ı kimsenin beğenmediği bir kap gibi kırdım," diyor Yahve.


Amots'un oğlu Yeşaya'nın gördüğü Babil'in yükü.


Esin olmadığında halk dizginleri çıkarıp atar, Ama yasayı tutan kutsanır.


Ey deniz, ne oldu da kaçtın? Ey Yarden, neden ters döndün?


Kral ona, "Sorunun ne?" diye sordu. Kadın, "Bu kadın bana, 'Oğlunu ver, bugün yiyelim, yarın da benim oğlumu yiyelim' dedi" diye yanıtladı.


Kral ona, "Neyin var?" diye sordu. Kadın, "Gerçekten dul bir kadınım, kocam da öldü" diye yanıt verdi.


İşte Saul öküzlerin ardından tarladan çıktı. Saul, "Halkın ne sıkıntısı var ki ağlıyorlar?" dedi. Yaveşliler'in sözlerini ona anlattılar.


Çocuk Samuel, Eli’nin önünde Yahve’ye hizmet ediyordu. O günlerde Yahve’nin sözü nadirdi. Pek fazla görüm de yoktu.


Onlar Dan'ın çocuklarına seslenince yüzlerini çevirip Mika'ya dediler: "Neden böyle bir toplulukla geldin?"


Yeni bir ev yaptığın zaman, damın için korkuluk yapacaksın, ta ki oradan biri düşerse, evinin üzerine kan getirmeyesin.


Tanrı çocuğun sesini duydu. Tanrı'nın meleği gökyüzünden Hagar’a seslenip ona şöyle dedi: “Neyin var, Hagar? Korkma çünkü Tanrı, bulunduğu yerde çocuğun sesini işitti.


Size karanlıkta bildirdiklerimi, siz ışıkta söyleyin. Kulağınıza fısıldananları damlardan duyurun.


Çünkü bu, Efendi'nin, Ordular Yahvesi'nin, Görüm Vadisi'nde şaşkınlık, çiğneme ve kafa karışıklığı, duvarların yıkılacağı ve dağlara feryat edileceği gündür.”


Kirlenmiş olan Yeruşalem'in evleri ve Yahuda krallarının evleri, damları üzerinde gökyüzü ordusunun tümüne buhur yakılmış ve başka ilâhlara dökme sunusu dökülmüş olan o evlerin hepsi, Tofet yeri gibi olacaklar'”


Bu kente karşı savaşan Keldaniler gelip bu kenti ateşe verecekler ve onu, beni öfkelendirsinler diye damları üzerinde Baal'a buhur yaktıkları ve başka ilâhlara dökmelik sunular döktükleri evlerle birlikte yakacaklar.


Çünkü İsrael'in çocukları ve Yahuda'nın çocukları, kendileri, kralları, beyleri, kâhinleri, peygamberleri, Yahuda halkı ve Yeruşalem sakinleri beni öfkelendirmek için yaptıkları bütün kötülükler yüzünden onu önümden kaldırıp atacağım.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات