Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 20:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 O gün bu kıyı ülkesi sakinleri şöyle diyecekler: 'İşte, Aşur Kralı'ndan kurtulmak üzere yardım için kaçtığımız yer, umudumuz buydu. Peki biz nasıl kaçacağız?'”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Bu kıyı bölgesinde yaşayanlar o gün, ‘Asur Kralı'nın elinden kurtulmak için yardımına sığındığımız, bel bağladığımız ulusların başına gelene bakın!’ diyecekler, ‘Biz nasıl kurtulacağız?’ ”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve bu kıyı memleketinde oturan adam o gün diyecek: İşte, Aşur kıralının önünden kurtulmak için yardım bulalım diye kendisine kaçıp sığındığımız böyle oldu; biz nasıl kaçıp da kurtuluruz?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Бу къйъ бьолгесинде яшаянлар о гюн, „Асур Кралъ'нън елинден куртулмак ичин ярдъмъна съъндъъмъз, бел баладъъмъз улусларън башъна гелене бакън!“ дийеджеклер, „Биз насъл куртуладжаъз?“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Bu kıyı bölgesinde yaşayanlar o gün, ‘Asur Kralı'nın elinden kurtulmak için yardımına sığındığımız, bel bağladığımız ulusların başına gelene bakın!’ diyecekler, ‘Biz nasıl kurtulacağız?’ ”

باب دیکھیں کاپی




İşaya 20:6
16 حوالہ جات  

Onlar, “Esenlikte ve güvenlikteyiz” dedikleri zaman, gebe kadının doğum sancısı gibi, üzerlerine ani bir yıkım gelecek. Bundan hiçbir şekilde kaçıp kurtulamayacaklar.


Ey yılanlar, ey engereklerin soyu! Cehennem yargısından nasıl kaçacaksınız?


Çünkü Sur ve Sayda'dan kalan her yardımcıyı kesip atmak üzere Bütün Filistliler'i yok etme günü geliyor; Çünkü Yahve Filistliler'i, Kaftor adasının kalıntısı yok edecek.


Adaleti ölçü ipi, doğruluğu da çekül ipi yapacağım. Dolu, yalan sığınağını silip süpürecek, sular saklandığı yerin üzerinden taşacak.


Yoklama gününde ve uzaklardan gelecek ıssızlıkta ne yapacaksınız? Yardım için kime kaçacaksınız? Servetinizi nereye bırakacaksınız?


Suçsuz olmayanı bile kurtarır. Evet, senin ellerinin temizliğiyle kurtulur.”


Güvenmiş oldukları için sıkıntıya düştüler. Oraya vardıklarında şaşkına döndüler.


Sen, ıssız kaldığında ne yapacaksın? Al giysiler giysen de, altın süslerle süslensen de, gözlerini sürmeyle büyütsen de, boşuna güzelleşiyorsun. Sevgililerin seni hor görüyor, hayatının peşindeler.


Yahve'den Yeremya'ya gelen söz şöyleydi:


Ah, çünkü o gün öyle büyük ki, onun gibisi yoktur! Yakov'un sıkıntı zamanıdır bu, Ama o bundan kurtulacaktır.


“O zaman,” diyor Yahve, “İsrael’in bütün boylarının Tanrısı olacağım ve onlar da benim halkım olacaklar.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات