Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 19:20 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Bu, Mısır diyarında Ordular Yahvesi'ne bir belirti ve tanık olacak; çünkü zalimler yüzünden Yahve'ye feryat edecekler, O da onlara bir kurtarıcı ve koruyucu gönderecek ve onları kurtaracak.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Her Şeye Egemen RAB için Mısır'da bir belirti ve tanık olacak bu. Halk kendine baskı yapanlardan ötürü RAB'be yakarınca, RAB onları savunacak bir kurtarıcı gönderip özgür kılacak.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Ve orduların RABBİNE Mısır diyarında alâmet ve şehadet için olacak; çünkü sıkıştıranların yüzünden RABBE feryat edecekler, ve onlara bir kurtarıcı ve koruyucu gönderecek, ve onları o azat edecek.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Хер Шейе Егемен РАБ ичин Мъсър'да бир белирти ве танък оладжак бу. Халк кендине баскъ япанлардан ьотюрю РАБ'бе якарънджа, РАБ онларъ савунаджак бир куртаръджъ гьондерип ьозгюр къладжак.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Her Şeye Egemen RAB için Mısır'da bir belirti ve tanık olacak bu. Halk kendine baskı yapanlardan ötürü RAB'be yakarınca, RAB onları savunacak bir kurtarıcı gönderip özgür kılacak.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 19:20
23 حوالہ جات  

Bizi tüm kötülüklerden kurtarmak, arıtıp kendisine ait, iyi işlerde gayretli bir halk yapmak üzere kendisini bizim için feda eden ulu Tanrımız ve Kurtarıcımız Yeşua Mesih’in kutlu umudunu, yücelik içinde görünmesini bekliyoruz.


Sıkıntılı gününde beni çağır. Seni kurtarırım ve sen de beni yüceltirsin.”


“Bugün size, David’in kentinde bir Kurtarıcı doğdu. Bu, Efendi olan Mesih’tir.


Bakın, tarlalarınızı biçen işçilerin hileyle alıkoyduğunuz ücretleri haykırıyor. Orakçıların feryatları Orduların Efendisi’nin kulaklarına ulaştı.


Diken yerine selvi ağacı çıkacak; Çalı yerine mersin ağacı çıkacak. Bu, Yahve'ye bir ün olmak üzere, hiç kesilip atılmayacak sonsuz bir belirti olmak üzere olacaktır."


“Halkımın bir hiç uğruna götürüldüğünü görünce Şimdi ben burada ne yapayım” diyor Yahve. "Onlara hükmedenler alay ediyor” diyor Yahve, “Gün boyu sürekli adıma küfrediliyor.


Bunun üzerine Yahve'nin meleği çıktı ve Aşur ordugâhında yüz seksen beş bin kişiyi vurdu. Erkekler sabah erkenden kalktıklarında, bunların hepsinin ceset olduğunu gördüler.


Aşur kralı da, Mısır tutsaklarını ve Etiyopya sürgünlerini genç, yaşlı, çıplak olarak, Mısır'ı utandıracak şekilde yalınayak, mahrem yerleri açık öyle götürecektir.


Mısırlılar'ı zalim bir efendinin eline teslim edeceğim. Onlara sert bir kral hükmedecek.” diyor Ordular Yahvesi Efendi.


Ruven'in çocukları ve Gad'ın çocukları sunağa, "Yahve'nin Tanrı olduğuna aramızda o tanıktır" adını verdiler.


Yahve şöyle dedi, "Mısır'da olan halkımın sıkıntısını elbette gördüm, angarya görevlieri yüzünden feryatlarını duydum. Çünkü onların acılarını biliyorum.


Aradan çok sayıda günler gelip geçti, Mısır Kralı öldü. İsrael'in çocukları esaretten dolayı ah çektiler, feryat ettiler ve feryatları esaret nedeniyle Tanrı'ya ulaştı.


Çünkü ben senin Tanrın Yahve'yim, İsrael'in Kutsalı, senin Kurtarıcın. Fidye olarak Mısır'ı, Senin yerine Etiyopya'yı ve Seva'yı verdim.


Ben kendim Yahve'yim. Benden başka kurtarıcı yok.


Sen kesinlikle kendini gizleyen bir Tanrı'sın, İsrael'in Tanrısı, Kurtarıcı.'”


Milletlerin sütünü de içeceksin, Ve kraliyet memelerinden emeceksin. O zaman ben, Yahve'nin Kurtarıcın, Fidye ile Kurtarıcın olan, Yakov'un Güçlüsü olduğumu bileceksin.


Çünkü, "Gerçekten onlar benim halkım, Hile yapmayacak çocuklardır" dedi; Böylece onların Kurtarıcısı oldu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات