Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 13:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Dehşete düşecekler. Sancılar ve acılar onları yakalayacak. Doğum yapan kadın gibi ağrı çekecekler. Şaşkınlıkla birbirlerine bakacaklar. Yüzleri alev yüzü olacak.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Herkesi dehşet saracak, Hepsi acı ve ıstırap içinde boğulacak, Doğuran kadın gibi kıvranacak, Şaşkın şaşkın birbirlerine bakacaklar; Yüzleri kızaracak.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 ve şaşıracaklar; onları ağrılar ve elemler tutacak; doğuran kadın gibi ağrı çekecekler; şaşkın şaşkın birbirlerine bakacaklar; yüzleri alev yüzü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Херкеси дехшет сараджак, Хепси аджъ ве ъстърап ичинде боуладжак, Доуран кадън гиби къвранаджак, Шашкън шашкън бирбирлерине бакаджаклар; Йюзлери къзараджак.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Herkesi dehşet saracak, Hepsi acı ve ıstırap içinde boğulacak, Doğuran kadın gibi kıvranacak, Şaşkın şaşkın birbirlerine bakacaklar; Yüzleri kızaracak.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 13:8
21 حوالہ جات  

Onlar, “Esenlikte ve güvenlikteyiz” dedikleri zaman, gebe kadının doğum sancısı gibi, üzerlerine ani bir yıkım gelecek. Bundan hiçbir şekilde kaçıp kurtulamayacaklar.


Doğum zamanı yaklaşan gebe kadın nasıl acı çekiyor, Ağrılar içinde bağırıyorsa, Biz de senin önünde öyle olduk, ey Yahve.


Kadın doğum vakti ağrı çeker. Çünkü zamanı gelmiştir. Ama doğurduktan sonra, dünyaya bir insan doğması sevinciyle çektiği acıyı hatırlamaz.


Onların karşısında halklar sıkıntı içindeler. Bütün yüzler soluyor.


Babil kralı onların haberini duydu, Ve elleri güçsüzleşti. Onu sıkıntı, Doğuran kadın gibi ağrılar tuttu.


Şimdi sorun da görün, bir erkek doğum sancısı çeker mi? Neden her erkeğin ellerini beline koyduğunu, Bütün yüzlerinin solduğunu, Doğum sancısı çeken bir kadın gibi görüyorum?


Çünkü sanki doğum sancısı çeken bir kadının sesini, ilk çocuğunu doğuran kadının acısını, soluk soluğa kalıp ellerini açarak, “Vay halime şimdi! Çünkü adam öldürenlerin önünde canım tükeniyor” diyen Siyon kızının sesini duydum.


Bu yüzden onlarda oturanların gücü azdı. Yılgınlık ve şaşkınlık içindeydiler. Kır otu, yeşil bitki, damların üstündeki çayır ve daha büyümeden kavrulup giden buğday gibiydiler.


Sana dost olmayı kendilerine öğrettiğin kişileri senin üzerine baş olarak koyduğunda ne diyeceksin? Doğuran kadın gibi, ağrılar seni ele geçirmeyecek mi?


Bunu neden gördüm? Şaşkına döndüler ve geri döndüler. Yiğitleri yere çalındı, Aceleyle kaçtılar, Ve geriye bakmadılar. Dehşet her yanda” diyor Yahve.


Keriyot alındı, Kaleler ele geçirildi. O gün Moav'ın yiğitlerinin yüreği, Sancı çeken bir kadının yüreği gibi olacak.


İşte, kartal gibi yükselip uçacak, Ve kanatlarını Bosra'ya karşı gerecek. O gün Edom'un yiğitlerinin yüreği, sancı çeken bir kadının yüreği gibi olacak.


Damaskus zayıfladı, Kaçmak için döndü, Onu titreme aldı. Doğuran kadın gibi, Onu ağrı ve sıkıntılar tuttu.


Babil'in yiğitleri savaşmayı bıraktılar, Kalelerinde kaldılar. Güçleri tükendi. Kadın gibi oldular. Meskenleri ateşe verildi. Kapı sürgüleri kırıldı.


Güney ormanına de, "Yahve'nin sözünü dinle: Efendi Yahve şöyle diyor, "İşte, ben senin içinde bir ateş tutuşturacağım, içinde bulunan her yeşil ağacı ve her kuru ağacı yiyip bitirecek. Yanan alev sönmeyecek, güneyden kuzeye kadar bütün yüzler onunla yanacak.


Doğuran kadının ağrıları onun üzerine gelecek. O akılsız bir oğuldur, Çünkü zamanı gelmişken, rahmin ağzına gelmiyor.


Doğu rüzgârıyla Tarşiş'in gemilerini parçalarsın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات