Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 7:15 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

15 Melkisedek’e benzer başka bir kâhinin ortaya çıktığından, artık dediğimiz çok daha bellidir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 Melkisedek benzeri başka bir kâhin ortaya çıktığından, bu söylediğimiz artık daha da açıktır.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

15 Melkisedek benzeyişinde başka bir kâhin zuhur ettiğinden artık dediğimiz daha çok bellidir;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 Мелкиседек бензери башка бир кяхин ортая чъктъъндан, бу сьойледиимиз артък даха да ачъктър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 Melkisedek'e benzer başka bir kâhinin ortaya çıkmasıyla sorun daha da açıklığa kavuşuyor.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

15 Melkisedek benzeri başka bir rahip ortaya çıktığı için bu söylediklerimiz daha açık oluyor.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 7:15
8 حوالہ جات  

Yahve ant içti, düşüncesini değiştirmez: “Melkisedek düzeninde sen sonsuza dek kâhinsin.”


Eğer yetkinlik Levili kâhinler aracılığıyla sağlanabilseydi -çünkü halk bu kâhinlik altında Yasa’yı almıştır- Aron düzenine göre değil de, Melkisedek düzenine göre başka bir kâhinin gelmesinden söz etmeye ne gerek vardı?


Ne babası, ne annesi, ne de soyağacı vardır. Günlerinin başlangıcı ve yaşamının sonu yoktur. Tanrı’nın Oğlu gibi sonsuza dek kâhindir.


ama kendisinde kök yoktur, ancak bir süre dayanır; sözden dolayı baskı ya da zulüm olduğunda hemen tökezler.


Başka bir yerde de dediği gibi, “Melkisedek düzenine göre Sen sonsuza dek kâhinsin.”


Çünkü Efendimiz’in Yahuda oymağından geldiği bellidir. Moşe bu oymaktan söz ederken kâhinlere yönelik hiçbir şey söylemedi.


Bu kişi, Yasa’nın soyla ilgili buyruğuna göre değil, sonsuz yaşamın gücüne göre kâhin olmuştur.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات