Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 7:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Kendisi için bu sözlerin söylendiği kişi başka bir oymaktandır. Bu oymaktan hiç kimse sunak hizmetinde bulunmamıştır.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Kendisinden böyle söz edilen kişi başka bir oymaktandır. Bu oymaktan hiç kimse sunakta hizmet etmemiştir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Çünkü hakkında bu şeyler söylenen zat başka bir sıpta mensuptur; bu sıpttan kimse mezbaha hizmet etmemiştir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Кендисинден бьойле сьоз едилен киши башка бир оймактандър. Бу оймактан хич кимсе сунакта хизмет етмемиштир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Çünkü kendisi için bunların söylendiği kişi başka bir ailedendir. Bu soydan hiç kimse sunakta hizmet etmemiştir.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

13 Hakkında böyle konuştuğumuz kişi, Levi oymağından değil, başka bir oymaktandır. Ama o oymaktan hiç kimse tapınağın kurban yerinde hizmet etmedi.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 7:13
6 حوالہ جات  

Eğer yetkinlik Levili kâhinler aracılığıyla sağlanabilseydi -çünkü halk bu kâhinlik altında Yasa’yı almıştır- Aron düzenine göre değil de, Melkisedek düzenine göre başka bir kâhinin gelmesinden söz etmeye ne gerek vardı?


Çünkü Efendimiz’in Yahuda oymağından geldiği bellidir. Moşe bu oymaktan söz ederken kâhinlere yönelik hiçbir şey söylemedi.


Seçeceğim adamın değneği tomurcuklanacak. İsrael'in çocuklarının size karşı söylenmelerini benden kaldıracağım.”


Aron'un soyundan olmayan hiçbir yabancı Yahve'nin önünde buhur yakmak üzere yaklaşmasın ve Korah ve onun arkadaşları gibi olmasın diye, İsrael'in çocuklarına anılma olmak üzere, Yahve'nin Moşe aracılığıyla kendisine söylemiş olduğu gibi sunak için örtü olarak buhurdanları dövdüler.


Kâhinlik değişince, Yasa’nın da zorunlu olarak değişmesi gerekir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات