Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 5:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Çünkü sütle beslenen herkes doğruluk sözünde deneyimli değildir, çünkü bebektir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Sütle beslenen herkes bebektir ve doğruluk sözünde deneyimsizdir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Çünkü her sütle beslenen salâh sözünde tecrübesizdir, çünkü bebektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Сютле бесленен херкес бебектир ве дорулук сьозюнде денейимсиздир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Oysa sütle beslenen, doğruluk sözü konusunda deneyimsizdir. Çünkü çocuktur.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

13 Çünkü sütle beslenen herkes henüz bebektir, doğruyu ayırt edecek kadar olgun değildir.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 5:13
15 حوالہ جات  

Eğer gerçekten Efendi’nin iyiliğini tattıysanız, yeni doğan bebekler gibi, Söz’ün saf sütünü arzulayın ki, onunla büyüyesiniz.


Kardeşler, düşüncelerinizde çocuklar gibi olmayın. Kötülük karşısında küçük çocuklar gibi, ama düşüncelerinizde olgun olun.


Kutsal Yazılar’ın hepsi Tanrı nefesidir; öğretmek, azarlamak, yola getirmek ve doğruluk konusunda eğitmek için faydalıdır,


Kime bilgi öğretecek? Haberi kime açıklayacak? Sütten kesilip göğüslerden çekilenlere mi?


Böylece artık insanların kurnazlığıyla, aldatıcı düzenler kurmaktaki hileleriyle, öteye beriye savrulan ve her öğretinin rüzgârıyla sürüklenen çocuklar olmayalım.


Ey kardeşler, sizinle ruhsallarla konuşur gibi konuşamadım, ama benliktekilerle, Mesih’te bebek olanlarla konuşur gibi konuştum.


Eğer mahkûmiyet hizmetinin yüceliği varsa, doğruluk hizmetinin yüceliği çok daha aşkındır.


Çocukken çocuk gibi konuşur, çocuk gibi hisseder, çocuk gibi düşünürdüm. Artık yetişkin biri olunca, çocukça şeyleri bir yana bıraktım.


Gözlerim senin kurtarışını ve doğru sözünü, Aramayı bırakıyor.


Size doğrusunu söyleyeyim, kim Tanrı’nın Krallığı'nı bir çocuk gibi kabul etmezse, ona hiçbir şekilde giremeyecektir.”


Ardından Yeşua şöyle dedi: “Baba, göğün ve yerin Efendisi! Bunları bilge ve akıllı kişilerden saklayıp küçük çocuklara açtığın için sana şükrediyorum.


Akılsızların eğitmeni, çocukların öğretmeni olduğuna inanmışsın.


Böyle birini kabul eden, kötü işlerine katılmış olur.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات