Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 3:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Moşe Tanrı’nın bütün evinde nasıl Tanrı’ya sadık kaldıysa, Yeşua da kendisini atayana sadıktır.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Musa Tanrı'nın bütün evinde Tanrı'ya nasıl sadık kaldıysa, İsa da kendisini görevlendirene sadıktır.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 kendisini tayin edene sadık olan ikrarımızın Resulü ve Başkâhini İsaya bakın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Муса Танръ'нън бютюн евинде Танръ'я насъл садък калдъйса, Иса да кендисини гьоревлендирене садъктър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 O kendisini atayan Tanrı'ya sadıktı. Musa da Tanrı Evi'nin tümüne sadıktı.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

2 Allahʼın bütün ev halkına sadakatle hizmet eden Musa gibi İsa da kendisini görevlendiren Allahʼa sadakatle hizmet etti.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 3:2
14 حوالہ جات  

Hizmetkârım Moşe öyle değildir. O, tüm evimde sadıktır.


Ama eğer gecikirsem, Tanrı’nın ev halkı arasında, yani gerçeğin direği ve temeli olan yaşayan Tanrı’nın kilisesinde nasıl davranmak gerektiğini bilesin diye yazıyorum.


Siz de Ruh'ta Tanrı’nın konutu olmak üzere hep birlikte Mesih’te bina edilmektesiniz.


Bu nedenle, her şeyde kardeşleri gibi olması gerekiyordu. Öyle ki, halkın günahlarına kefaret etmek üzere Tanrı’ya ilişkin şeylerde merhametli ve sadık bir başkâhin olsun.


Seni yeryüzünde yücelttim. Yapmam için bana verdiğin işi tamamladım.


Bana olanak veren Efendimiz Mesih Yeşua’ya şükrederim. Çünkü beni güvenilir sayarak hizmete atadı.


Buyruklarımı tutarsanız, sevgimde kalırsınız. Tıpkı benim de Baba’nın buyruklarını tutup O’nun sevgisinde kaldığım gibi.


Beni gönderen benimledir. Baba beni yalnız bırakmadı, çünkü ben her zaman O’nu hoşnut eden şeyleri yapıyorum” dedi.


Kendiliğinden konuşan kendi yüceliğini arar, ama kendisini göndereni yüceltmek isteyen doğrudur ve O’nda haksızlık yoktur.


İşte, Tanrım Yahve'nin bana buyurduğu gibi, mülk edinmek için gittiğiniz ülkenin ortasında öyle yapmanız için size kurallar ve ilkeler öğrettim.


Samuel halka, “Moşe ve Aron’u görevlendiren ve atalarınızı Mısır diyarından çıkaran Yahve’dir” dedi.


Moşe öyle yaptı. Yahve'nin kendisine buyurduğu her şeye göre, öyle yaptı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات