Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 2:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Tanrı da kendi isteği uyarınca belirtilerle, harikalarla, çeşitli güçlü işleriyle ve Kutsal Ruh’un armağanlarıyla buna tanıklık etmiyor mu?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Tanrı da belirtiler, harikalar, çeşitli mucizeler ve kendi isteği uyarınca dağıttığı Kutsal Ruh armağanlarıyla buna tanıklık etti.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Allah da alâmetlerle ve hârikalarla ve çeşit çeşit kudretlerle ve Ruhülkudüsün mevhibelerile kendi iradesine göre onlarla beraber şehadet etti.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Танръ да белиртилер, харикалар, чешитли муджизелер ве кенди истеи уярънджа даъттъъ Кутсал Рух армаанларъйла буна танъклък етти.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Ayrıca belirtiler, göz kamaştırıcı işler, mucizelerle ve kendi istemi uyarınca Kutsal Ruh'un dağıttığı armağanlarla Tanrı da buna tanıklık etti.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

4 Allah bunu olağanüstü işaretler, harikalar, çeşitli mucizeler ve Kutsal Ruhʼun verdiği yeteneklerle kanıtladı. Bunları kendi isteğine göre dağıttı.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 2:4
18 حوالہ جات  

Bu yüzden orada uzun bir süre kalan Pavlus’la Barnabas, Efendi'de cesaretle konuştular. Efendi de onların elleriyle belirtiler ve harikalar yapılmasını sağlayarak kendi lütfunun sözüne tanıklık etti.


Kendi dileğinin iyi iradesine göre Yeşua Mesih aracılığıyla kendisine evlatlar olalım diye bizi önceden belirledi.


Onlar da çıkıp sözü her yerde duyurdular. Efendi onlarla birlikte çalışıyor ve takip eden belirtilerle sözü doğruluyordu. Amin.


Yeşua ona, “Belirtiler ve harikalar görmedikçe, asla iman etmeyeceksiniz” dedi.


Yeryüzünün bütün sakinleri bir hiç olarak anılır; Ve O, gök ordusunda ve yeryüzünün sakinleri arasında dilediğine göre yapar; Ve kimse O'nun elini durduramaz, Ya da O'na, "Ne yapıyorsun?" diye soramaz.


“Baba’dan size göndereceğim Tesellici, Baba’dan çıkan Gerçeğin Ruhu geldiği zaman, bana tanıklık edecek.


Tanrı sır olan isteğini, Mesih’te amaçladığı iyi iradesine göre bize bildirdi.


hepiniz ve bütün İsrael halkı şunu bilsin ki, bu adam çarmıha gerdiğiniz ve Tanrı’nın ölümden dirilttiği Nasıralı Yeşua Mesih’in adıyla, bu adam önünüzde sağlam duruyor.


Kral Hirodes bunu duydu, çünkü O'nun adı tanınır olmuştu. Hirodes, “Vaftizci Yuhanna ölümden dirildi. Bu nedenle bu güçler onda işlemektedir” diyordu.


Biz bu şeylerin tanıklarıyız. Tanrı’nın kendisine itaat edenlere verdiği Kutsal Ruh da tanıktır.”


Ama lütuf her birimize Mesih’in armağanının ölçüsüne göre verildi.


Çünkü bir kez aydınlatılmış, göksel armağanı tatmış, Kutsal Ruh’a ortak edilmiş, Tanrı sözünün iyiliğini ve gelecek çağın güçlerini tatmış oldukları halde düşmüş olanlara gelince, onları yeniden tövbe için yenilemek olanaksızdır. Çünkü Tanrı’nın Oğlu’nu kendileri için yeniden çarmıha geriyorlar, O’nu herkesin önünde açıkça aşağılıyorlar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات