Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 1:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Tanrı hiçbir zaman meleklerinden birine, “Düşmanlarını ayaklarının altına serinceye dek, sağımda otur” demiş midir?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Tanrı meleklerin herhangi birine, “Ben düşmanlarını Ayaklarının altına serinceye dek, Sağımda otur” demiş midir?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Fakat meleklerin hangisine ne zaman: “Ben düşmanlarını senin ayaklarına basamak koyuncıya kadar, Sağımda otur,” demiştir?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Танръ мелеклерин херханги бирине, „Бен дюшманларънъ Аякларънън алтъна серинджейе дек, Саъмда отур“ демиш мидир?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Kaldı ki, Tanrı meleklerden hangisine, hangi dönemde şunları söylemiştir: “Ben düşmanlarını ayaklarının altına Basamak yapıncaya dek sağımda otur!”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

13 Allah hiçbir meleğe şöyle demedi: “Senin düşmanlarını ayaklarına basamak yapacağım. O zamana kadar sağımda otur.”

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 1:13
16 حوالہ جات  

Yahve Efendim’e: “Ben düşmanlarını ayakların için tabure edene dek, Sağımda otur” dedi.


Çünkü David’in kendisi Kutsal Ruh’ta şöyle demişti: ‘Efendi Efendim’e dedi ki, Düşmanlarını ayaklarının altına basamak yapıncaya dek, sağımda otur.’


‘Efendi, Efendim’e dedi ki, Düşmanlarını ayakların için tabure yapana dek, Sağımda otur’.


Oğul, O’nun yüceliğinin ışıltısı, Tanrı özünün tam görüntüsüdür. Güçlü sözüyle her şeyi bir arada tutar. Günahlarımızdan arınmayı sağladıktan sonra, yücelerde Heybetli’nin sağında oturdu.


Düşmanlarını utançla örteceğim Ama kendi üzerindeki tacı parlayacak.”


Ama Kutsal Ruh’la dolu olan Stefanos, gözlerini dikkatle göğe dikti. Tanrı’nın yüceliğini ve O’nun sağında duran Yeşua’yı gördü.


Çünkü David’in kendisi Mezmurlar Kitabı’nda şöyle diyor: ‘Efendi Efendim’e dedi ki, Sağımda otur,


Adı yaşam kitabında yazılı olmayanların hepsi ateş gölüne atıldı.


Ama üzerlerinde hüküm sürmemi istemeyen şu düşmanlarımı buraya getirin ve önümde öldürün.’”


Kralları Yeşu'nun yanına getirdikleri zaman, Yeşu bütün İsrael adamlarını çağırdı ve kendisiyle birlikte giden savaş adamlarının komutanlarına, "Yaklaşın" dedi. "Ayaklarınızı bu kralların boyunları üzerine koyun.” Yaklaştılar ve ayaklarını onların boyunları üzerine koydular.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات