Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Hoşea 9:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Çocuklarını büyütseler bile, Onları çocuklarından edeceğim, öyle ki kimse kalmayacak. Gerçekten, onlardan ayrıldığımda vay başlarına!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Çocuklarını büyütseler bile, Çocuklarından edeceğim onları, Kimse kalmayıncaya dek; Evet, vay başlarına, Onları terk ettiğimde!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Çocuklarını büyütseler de, onları çocuklarından edeceğim, hiç kimse bırakılmıyacak; gerçek, kendilerinden ayrıldığım zaman onlara da ne yazık!

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Чоджукларънъ бюйютселер биле, Чоджукларъндан едеджеим онларъ, Кимсе калмайънджая дек; Евет, вай башларъна, Онларъ терк еттиимде!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Çocuklarını büyütseler bile, Çocuklarından edeceğim onları, Kimse kalmayıncaya dek; Evet, vay başlarına, Onları terk ettiğimde!

باب دیکھیں کاپی




Hoşea 9:12
23 حوالہ جات  

Vay onların haline! Çünkü benden uzaklaştılar. Onlara yıkım! Çünkü bana karşı suç işlediler. Ben onları kurtarmak isterken, Onlar bana karşı yalan söylediler.


Efraim vuruldu. Kökleri kurudu. Meyve vermeyecekler. Doğursalar bile, yine de rahimlerinin sevgililerini öldüreceğim.”


Hem genci, hem el değmemiş kızı, emzikteki çocukla, ak saçlı adamı, Dışarıda kılıç, içeride dehşet yok edecek.


O gün onlara karşı öfkem alevlenecek ve onları bırakacağım, yüzümü onlardan gizleyeceğim ve onlar yutulacaklar ve başlarına birçok kötülükler ve sıkıntılar gelecek; böylece, o gün, 'Bu kötülükler, Tanrımız aramızda olmadığı için başımıza gelmedi mi?' diyecekler.


Efraim'i, Sur gibi, hoş bir yere dikilmiş gördüm; Ama Efraim çocuklarını caniye götürecek.


“Bak, ey Yahve, ve kime böyle yaptığını gör! Kadınlar yavrularını, dizleri üzerinde tutup oynattıkları çocuklarını mı yesinler? Kâhin ve peygamber Efendi'nin tapınağında mı öldürülsünler?


Ülkenin kapılarında onları yabayla savurdum. Çocuksuz bıraktım. Halkımı yok ettim. Yollarından dönmediler.


Çocukları çoğalırsa, kılıç içindir. Soyundan gelenler ekmekle doymayacaklar.


Yahve bütün peygamber hizmetkârları aracılığıyla söylemiş olduğu gibi, İsrael'i gözü önünden kaldırana dek, onlardan ayrılmadılar. Böylece İsrael kendi ülkesinden bugüne dek Aşur'a sürüldü.


Bu yüzden Yahve İsrael'e çok öfkelendi, onları gözü önünden kaldırdı. Geriye yalnızca Yahuda oymağı kaldı.


Yahve'nin Ruhu Saul’dan ayrıldı ve Yahve'den kötü bir ruh onu rahatsız ediyordu.


Ama Barak savaş arabalarını ve orduyu öteki ulusların Haroşet'ine kadar kovaladı; Sisera'nın bütün ordusu da kılıçtan geçirildi. Bir kişi bile kalmadı.


Oğulların ve kızların başka halka verilecek. Gözlerin gün boyu bakacak ve özlemle sönecekler. Elinden bir şey gelmeyecek.


Çünkü Yahve onlar hakkında, "Kesinlikle çölde ölecekler" demişti. Onlardan Yefunne oğlu Kalev ile Nun oğlu Yeşu dışında kimse kalmamıştı.


Ey Yeruşalem, ders al ki, canım senden ayrılmasın, yoksa seni ıssız, oturulmaz bir diyar yaparım.”


Yakov'un çadırlarından bunu yapanı, uyanık olup yanıt vereni, Ordular Yahvesi'ne sunu sunanı Yahve kesip atacaktır.


Ülkeyi araştırdığınız günlerin sayısı kadar, kırk gün, her gün için bir yıl, kırk yıl boyunca suçlarınıza katlanacaksınız ve size yabancı olduğumu bileceksiniz.'


Bedeninin ürünü, toprağının ürünü, sığırlarının yavruları ve sürünün yavruları lanetli olacak.


“Kutsal toplantı gününde olduğu gibi, her yandan dehşetlerimi çağırdın. Yahve'nin öfkesi gününde kaçıp kurtulan ya da geride kalan olmadı. Düşmanım, bakıp büyüttüğüm çocuklarımı tüketti.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات