| Hoşea 6:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)3 Yahve'yi tanıyalım. Yahve'yi tanımak için ilerleyelim. Güneşin kesin doğuşu gibi, Yahve de görünecektir. Yağmur gibi, Toprağı sulayan ilkbahar yağmuru gibi bize gelecektir.”باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20083 RAB'bi tanıyalım, RAB'bi tanımaya gayret edelim. O tan gibi şaşmadan doğacak, Yağmur gibi, toprağı sulayan Son yağmur gibi bize gelecektir.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19413 Bilelim, RAB bilgisinin ardına düşelim; onun çıkması tan gibi gerçektir; ve bize yağmur gibi, yeri sulıyan son yağmur gibi gelecektir.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап3 РАБ'би танъялъм, РАБ'би танъмая гайрет еделим. О тан гиби шашмадан доаджак, Ямур гиби, топраъ сулаян Сон ямур гиби бизе геледжектир.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar3 RAB'bi tanıyalım, RAB'bi tanımaya gayret edelim. O tan gibi şaşmadan doğacak, Yağmur gibi, toprağı sulayan Son yağmur gibi bize gelecektir.”باب دیکھیں |