Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Hoşea 3:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Sonra İsrael'in çocukları dönüp Tanrıları Yahve'yi ve kralları David'i arayacaklar ve son günlerde titreyerek Yahve'ye ve O'nun bereketlerine gelecekler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Sonra dönüp Tanrıları RAB'bi, kralları Davut'u arayacaklar. Son günlerde korkarak RAB'be ve O'nun iyiliğine yönelecekler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 sonra İsrail oğulları dönüp kendilerinin Allahı RABBİ, ve kıralları Davudu arıyacaklar, ve son günlerde korkarak RABBE, ve onun iyiliğine dönecekler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Сонра дьонюп Танръларъ РАБ'би, кралларъ Давут'у араяджаклар. Сон гюнлерде коркарак РАБ'бе ве О'нун ийилиине йьонеледжеклер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Sonra dönüp Tanrıları RAB'bi, kralları Davut'u arayacaklar. Son günlerde korkarak RAB'be ve O'nun iyiliğine yönelecekler.

باب دیکھیں کاپی




Hoşea 3:5
36 حوالہ جات  

Ama Tanrıları Yahve'ye, Ve kendilerine çıkaracağım kralları David'e hizmet edecekler.


Son günlerde öyle olacak ki, Yahve'nin Evi'nin dağı dağların doruğuna kurulacak ve tepelerin üzerine yükseltilecek; Bütün uluslar ona akın edecek.


Yoksa O'nun iyiliğinin, hoşgörüsünün ve sabrının zenginliğini hor mu görüyorsun? Tanrı'nın iyiliğinin seni tövbeye yönelttiğini bilmiyor musun?


Çok günler sonra ziyaret edileceksin. Son yıllarda, kılıçtan geri getirilen, birçok halktan İsrael dağlarına toplanmış olanlara, sürekli harap olmuş olan ülkeye geleceksiniz; ama onlar halklardan çıkarılmış ve hepsi güvenlik içinde oturacaklar.


Böylece yaptığın her şeyi sana bağışladığım zaman, hatırlayıp utanacaksın ve utancından bir daha ağzınızı açmayacaksın,” diyor Efendi Yahve.


“İşte, günler geliyor,” diyor Yahve, “David'e doğru bir Dal çıkaracağım; Ve kral olarak hüküm sürecek, bilgece davranacak, Ve ülkede adaleti ve doğruluğu yerine getirecek.


Kardeşler, kendi kendinize bilgiçlik taslamayasınız diye, şu sırdan habersiz kalmanızı istemem: Öteki ulusların doluluğu içeri girinceye dek İsrael de kısmen katılaşma oldu.


O gün yıkılmış olan David'in çardağını yeniden kaldıracağım, onun gediklerini kapatacağım, yıkıntılarını yeniden bina edeceğim, eski günlerdeki gibi yeniden yapacağım.


Gidip yerime döneceğim, Ta ki suçlarını itiraf edip yüzümü arayıncaya dek. Sıkıntılarında beni gayretle arayacaklar.”


Sürüleriyle ve sığırlarıyla Yahve'yi aramaya gidecekler, Ama O'nu bulamayacaklar. O kendini onlardan geri çekti.


Şimdi, son günlerde halkının başına ne geleceğini sana bildirmeye geldim, çünkü görüm daha çok günler içindir.”


Ancak gökte sırları açan bir Tanrı var ve O, son günlerde ne olacağını Kral Nebukadnetsar'a bildirdi. Senin düşün, yatağının üzerinde başının görümleri şunlardır:


Ülkeyi örten bir bulut gibi halkım İsrael'e karşı çıkacaksın. Son günlerde ulusların gözü önünde sende kutsal kılındığımda, ey Gog, onlar beni tanısınlar diye, seni ülkeme karşı getireceğim.”


Çünkü Yahve şöyle diyor: “David'in, İsrael evi tahtı üzerinde oturacak adamı hiç eksik olmayacak.


İsrael'in çocuklarının tümü kralın kendilerini dinlemediğini görünce, halk krala, "David'de bizim payımız ne?" diye yanıt verdi. "Yişay'ın oğlunda mirasımız yoktur; ey İsrael, çadırlarınıza! Ey David, şimdi sen kendi evine bak." Böylece İsraelliler kendi çadırlarına gitti.


Baskı altındayken ve bütün bunlar başınıza geldiğinde, son günlerde Tanrınız Yahve'ye dönüp O'nun sesini dinleyeceksiniz.


İşte şimdi halkımın yanına gidiyorum. Gel, bu halkın son günlerde senin halkına ne yapacaklarını sana bildireyim.”


Bu kent, yeryüzündeki bütün ulusların önünde benim için sevinç, övgü ve yücelik olacak. O uluslar, onlara yaptığım bütün iyilikleri işitecekler ve sağladığım bütün iyilikler ve esenlik için korkacaklar ve titreyecekler.'”


Yahve'nin kızgın öfkesi, yüreğinin tasarılarını yerine getirinceye, Ve onu tamamlayıncaya dek geri dönmeyecek. Son günlerde bunu anlayacaksınız.”


Birçok halk gidip şöyle diyecek: "Gelin, Yahve'nin dağına, Yakov'un Tanrısı'nın Evi'ne çıkalım; O bize kendi yollarını öğretecek ve biz de O'nun yollarında yürüyeceğiz.” Çünkü yasa Siyon'dan, Yahve'nin sözü Yeruşalem'den çıkacak.


Ancak halk kendilerini vurana dönmedi, Ordular Yahvesi'ni aramadı.


O gün insanlar kendilerini Yaratan'a bakacak, gözleri de İsrael'in Kutsalı'na saygı duyacak.


Yahuda'nın çocukları ve İsrael'in çocukları bir araya toplanacaklar, kendilerine tek bir baş atayıp ülkeden çıkacaklar; çünkü Yizreel günü büyük olacak.


Aslan gibi kükreyen Yahve'nin ardından yürüyecekler; Çünkü O kükreyecek ve çocuklar batıdan titreyerek gelecekler.


O zaman göreceksin ve parlayacaksın, Ve yüreğin heyecanlanacak ve genişleyecek; Çünkü denizin bolluğu sana döndürülecek. Ulusların zenginliği sana gelecek.


“Gelin! Yahve'ye dönelim; çünkü O parçaladı, Ve bizi O iyileştirecek; O bizi yaraladı, Ve yaralarımızı O saracak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات