Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




HÂKİMLER 13:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Danlılar'dan Soralı bir adam vardı; adı Manoah'tı; karısı ise kısır ve çocuksuzdu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Dan oymağından Soralı bir adam vardı. Adı Manoah'tı. Karısı kısırdı ve hiç çocuğu olmamıştı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Ve Danîler sıptından Tsoralı bir adam vardı, ve onun adı Manoah idi; ve karısı kısır olup doğurmazdı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Дан оймаъндан Соралъ бир адам вардъ. Адъ Маноах'тъ. Каръсъ късърдъ ве хич чоджуу олмамъштъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Dan oymağından Soralı bir adam vardı. Adı Manoah'tı. Karısı kısırdı ve hiç çocuğu olmamıştı.

باب دیکھیں کاپی




HÂKİMLER 13:2
10 حوالہ جات  

Miraslarının sınırı Sora, Eştaol, İrşemeş,


Ancak çocukları yoktu. Çünkü Elizabet kısırdı ve ikisinin de yaşı oldukça ilerlemişti.


Ovada, Eştaol, Sora, Aşna,


İshak, karısı kısır olduğu için Yahve’ye yakardı. Yahve yalvarışını kabul etti ve karısı Rebeka hamile kaldı.


Avram'ın karısı Saray ona çocuk doğurmadı. Saray’ın adı Hagar olan Mısırlı bir hizmetçisi vardı.


Yahve'nin meleği Gilgal'dan Bokim'e çıktı. Ve şöyle dedi, "Sizi Mısır'dan çıkardım ve atalarınıza vermeye ant içtiğim ülkeye getirdim. 'Sizinle olan antlaşmamı asla bozmayacağım dedim.


Saray kısırdı. Çocuğu yoktu.


“Dan İsrael oymaklarından biri olarak, Halkını yönetecek.


Kiryat Yearim'in aileleri: İtriler, Putiler, Şumatlılar ve Mişralılar; bunlardan da Soralılar ve Eştaollular geldi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات