Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Ezra 9:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Bu iğrençlikleri yapan halklara katılıp buyruklarını yine çiğneyecek miyiz? Bizi tüketinceye kadar ve artakalan ve kaçıp kurtulan kalmayıncaya kadar bize karşı öfkelenmeyecek misin?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 “Yine buyruklarına karşı gelecek miyiz? Bu iğrençlikleri yapan halklarla evlilik bağıyla karışacak mıyız? Bunu yaparsak, tek kişi sağ kalmadan yok edinceye dek bize öfkelenmeyecek misin?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 yine senin emirlerini mi bozalım, ve bu mekruh şeyleri yapan kavmlarla hısımlık mı edelim? Bizi bitirinciye kadar ve artakalan ve kaçıp kurtulan kalmayıncıya kadar bize karşı öfkelenmez miydin?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 „Йине буйрукларъна каршъ геледжек мийиз? Бу иренчликлери япан халкларла евлилик баъйла каръшаджак мъйъз? Буну япарсак, тек киши са калмадан йок единджейе дек бизе ьофкеленмейеджек мисин?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 “Yine buyruklarına karşı gelecek miyiz? Bu iğrençlikleri yapan halklarla evlilik bağıyla karışacak mıyız? Bunu yaparsak, tek kişi sağ kalmadan yok edinceye dek bize öfkelenmeyecek misin?

باب دیکھیں کاپی




Ezra 9:14
20 حوالہ جات  

Horev'de de Yahve'yi öfkelendirdiniz ve Yahve sizi yok etmek için gazaba geldi.


Çünkü onların kızlarını kendilerine ve oğullarına aldılar, öyle ki kutsal soy, ülkelerin halklarıyla karıştı. Evet, önderlerin ve beylerin eli bu suçta başı çekiyordu.”


Beni bırak da onları yok edeyim, adlarını gökyüzünün altından sileyim; seni de onlardan daha kudretli ve daha büyük bir ulus yapacağım.”


O zaman ne diyelim? Lütuf çoğalsın diye günah işlemeye devam mı edelim?


Sonra Yeşua adamı tapınakta buldu. Ona, “İşte, iyileştin. Daha fazla günah işleme de, sana daha kötü bir şey olmasın” dedi.


Bu ülkenin sakinleriyle antlaşma yapmayacaksınız. Sunaklarını yıkacaksınız.' Ama sözümü dinlemediniz. Bunu neden yaptınız?


"Bu topluluğun arasından çıkın da onları bir anda tüketeyim!" Yüzüstü kapandılar.


"Bu topluluğun arasından ayrılın da onları bir anda tüketeyim!"


Şimdi beni bırak da, onlara karşı öfkem alevlensin ve onları yok edeyim; seni de büyük bir ulus yapacağım.”


“‘“Yine de ülkeler içinde dağıldığınız zaman, uluslar arasında kılıçtan kaçıp kurtulanlarınız olsun diye bir kalıntı bırakacağım.


Korkma, ey hizmetkârım Yakov,” diyor Yahve, “Çünkü ben seninleyim. Çünkü seni sürdüğüm bütün ulusların sonunu tamamen getireceğim, Ama senin tamamen sonunu getirmeyeceğim, Ama seni ölçüyle yola getireceğim, Ve seni hiç cezasız bırakmayacağım.”


Ordular Yahvesi bize çok küçük bir kalıntı bırakmamış olsaydı, Sodom gibi olurduk. Gomora'ya bezerdik.


Kaçıp kurtulmak için artakalanlarımız bırakılsın ve Tanrımız gözlerimizi aydınlatmak için kutsal yerinde bize bir kazık versin ve köleliğimizde bizi biraz canlandırsın diye şimdi Tanrımız Yahve tarafından kısa bir an için bize lütuf gösterildi.


Onlarla ve ilâhlarıyla antlaşma yapmayacaksınız.


Kâhin Ezra kalkıp onlara dedi: "Siz günah işlediniz ve yabancı kadınlarla evlenerek İsrael'in suçunu çoğalttınız.


Atalarınız bunu yapmadı mı, Tanrımız bütün bu kötülüğü üzerimize ve bu kentin üzerine getirmedi mi? Ama Şabat Günü'nü bozarak İsrael'e daha çok gazap getiriyorsunuz."


Atalarınızın kötülüğünü, Yahuda krallarının kötülüğünü, karılarının kötülüğünü, kendi kötülüğünüzü ve karılarınızın Yahuda diyarında ve Yeruşalem sokaklarında yaptıkları kötülüğü unuttunuz mu?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات