Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Eyub 17:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Dostlarını yağma için ihbar edenin Çocuklarının gözleri bile söner.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Para için dostlarını satan adamın Çocuklarının gözünün feri söner.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 Pay alsın diye dostları ele veren adam, Kendi oğullarının da gözleri söner.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Пара ичин достларънъ сатан адамън Чоджукларънън гьозюнюн фери сьонер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Para için dostlarını satan adamın Çocuklarının gözünün feri söner.

باب دیکھیں کاپی




Eyub 17:5
12 حوالہ جات  

Laf taşıyan kişi sırları açığa vurur, Bu nedenle dudaklarını geniş açanla arkadaşlık etme.


Komşusunu pohpohlayan kişi, Onun ayakları için ağ serer.


Ama kötülerin gözleri sönecek. Kaçacak yerleri olmayacak. Onların umudu ruhlarını teslim etmek olacaktır.”


"Ancak bunu senin günlerinde, baban David'in hatırı için yapmayacağım; ama onu oğlunun elinden koparıp alacağım.


Bu uluslar arasında rahat etmeyeceksin, ayak tabanın dinlenmeyecek; ama Yahve orada sana titreyen bir yürek, sönük gözler ve can çilesi verecek.


Onlara eğilmeyeceksin; çünkü ben, Tanrın Yahve, benden nefret edenlerin babalarının suçunu çocuklarına, üçüncü ve dördüncü kuşaklarına çektiren,


Bildiğiniz gibi, hiçbir zaman ne pohpohlayıcı sözlerle ne de açgözlülüğü gizleyen bir maskeyle gelmedik. Tanrı tanığımızdır.


Boş yere yardım beklerken, Artık gözlerimiz sönüyor, Bizi kurtaramayacak bir ulusu gözledikçe gözledik.


“'Komşuna zulmetmeyeceksin, onu soymayacaksın.'" “‘Ücretli bir hizmetçinin ücretini bütün gece sabaha kadar yanında tutmayacaksın.'"


"'Halkının arasında iftiracı olarak dolaşmayacaksın.'" “‘Komşunun hayatını tehlikeye atmayacaksın. Ben Yahve'yim.'"


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات