Eyub 10:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)4 Sende insan gözü mü var? Yoksa insanların gördüğü gibi mi görüyorsun? باب دیکھیںKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20084 Sende insan gözü mü var? İnsanın gördüğü gibi mi görüyorsun? باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 19414 Sende beşer gözleri mi var? Yahut insanın gördüğü gibi mi görüyorsun? باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап4 Сенде инсан гьозю мю вар? Инсанън гьордюю гиби ми гьорюйорсун? باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar4 Sende insan gözü mü var? İnsanın gördüğü gibi mi görüyorsun? باب دیکھیں |