Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Ester 8:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Yahudiler'e de, kralın adına istediğiniz gibi yazın ve kralın yüzüğüyle mühürleyin; çünkü kralın adıyla yazılmış ve kralın yüzüğüyle mühürlenmiş yazıyı kimse iptal edemez.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Ama kral adına yazılmış ve onun yüzüğüyle mühürlenmiş yazıyı kimse geçersiz kılamaz. Bunun için, uygun gördüğünüz biçimde kral adına Yahudi sorunu konusunda şimdi siz yazın ve kralın yüzüğüyle mühürleyin.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Kıralın adı ile yazılmış ve kıralın yüzüğü ile mühürlenmiş yazıyı kimse bozamıyacağından, siz de gözünüzde iyi olana göre Yahudilere kıralın adı ile yazın, ve kıralın yüzüğü ile mühürleyin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Ама крал адъна язълмъш ве онун йюзююйле мюхюрленмиш язъйъ кимсе гечерсиз къламаз. Бунун ичин, уйгун гьордююнюз бичимде крал адъна Яхуди соруну конусунда шимди сиз язън ве кралън йюзююйле мюхюрлейин.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Ama kral adına yazılmış ve onun yüzüğüyle mühürlenmiş yazıyı kimse geçersiz kılamaz. Bunun için, uygun gördüğünüz biçimde kral adına Yahudi sorunu konusunda şimdi siz yazın ve kralın yüzüğüyle mühürleyin.”

باب دیکھیں کاپی




Ester 8:8
9 حوالہ جات  

“Kral dilerse, kendisinden bir krallık buyruğu çıksın Vaşti bir daha Kral Ahaşveroş'un önüne gelmeyecek, diye Persler ile Medler'in yasaları arasına yazılsın ki, değiştirilmesin; ve kral, onun kraliçeliğini kendisinden daha iyi birine versin.


Kralın kâtipleri birinci ayın on üçüncü günü çağrıldı. Haman'ın buyruğunun tümü kralın yerel valilerine, her il üzerindeki valilere, her halkın önderlerine, yazısına göre her ile ve diline göre her halka yazıldı. Kral Ahaşveroş adına yazıldı ve kralın yüzüğüyle mühürlendi.


Şimdi, ey kral, kararı koy ve yazıyı imzala ki, Medler ve Persler'in değişmez kanununa göre değişmesin."


Kadın, “Eğer krala uygun görünürse, eğer onun gözünde lütuf bulduysam, ve bu krala doğru görünüyorsa, ve kendisinin gözünde hoş görünüyorsam, Agaglı Hammedata’nın oğlu Haman’ın düzdüğü, kralın bütün illerinde bulunan Yahudiler'i yok etmek için yazdığı mektupları iptal etmek için yazılsın” dedi.


Bunun üzerine Ahav’ın adına mektuplar yazdı, onun mührüyle mühürledi ve mektupları Navot’la birlikte yaşayan kentindeki ihtiyarlara ve soylulara gönderdi.


Bununla birlikte, Tanrı’nın sağlam temeli şu mühre sahip olarak duruyor: “Efendi kendisine ait olanları bilir” ve “Efendi’nin adını anan herkes kötülükten uzak dursun.”


Kral Ahaşveroş adına yazdı ve kralın yüzüğüyle mühürledi ve mektupları, hızlı atlardan yetiştirilmiş krallık atlarına binerek, at sırtında ulakların eliyle gönderdi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات