Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Ester 6:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Haman giysileri ve atı aldı, Mordekay'ı giyindirdi, onu ata bindirip kent meydanında gezdirdi ve önünde, “Kralın onurlandırmak istediği kişiye böyle yapılır!” diye ilan etti.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Böylece Haman giysiyi ve atı aldı, Mordekay'ı giydirip atın üstünde kent meydanında gezdirmeye başladı. Önden giderek, “Kralın onurlandırmak istediği kişiye böyle davranılır” diye bağırıyordu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Ve Haman esvabı ve atı aldı, ve Mordekayı giyindirdi, ve onu ata bindirip şehrin sokaklarında gezdirdi, ve onun önünde: Kıralın şeref vermek istediği adama böyle yapılır, diye bağırdı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Бьойледже Хаман гийсийи ве атъ алдъ, Мордекай'ъ гийдирип атън юстюнде кент мейданънда гездирмейе башладъ. Ьонден гидерек, „Кралън онурландърмак истедии кишийе бьойле давранълър“ дийе баъръйорду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Böylece Haman giysiyi ve atı aldı, Mordekay'ı giydirip atın üstünde kent meydanında gezdirmeye başladı. Önden giderek, “Kralın onurlandırmak istediği kişiye böyle davranılır” diye bağırıyordu.

باب دیکھیں کاپی




Ester 6:11
9 حوالہ جات  

Hükümdarları tahtlarından indirdi, Sıradan insanları yükseltti.


Bak, Şeytan’ın havrasından olanları, Yahudi olmadıkları halde Yahudi olduklarını söyleyen yalancıları ne yapacağımı gör! Onları önüne getirip ayaklarına kapandıracağım ve seni sevdiğimi anlamalarını sağlayacağım.


Seni ezenlerin oğulları sana eğilerek gelecekler. Seni hor görenlerin hepsi ayak tabanlarına eğilecekler. Sana Yahve'nin Kenti, İsrael'in Kutsalı'nın Siyonu diyecekler."


İllerin bütün beyleri, yerel valiler, valiler ve kralın işini yapanlar, Yahudilere yardım ettiler, çünkü Mordekay'ın korkusu üzerlerine çökmüştü.


Mordekay, kralın önünden mavi ve beyaz krallık giysileri, büyük bir altın taç ve ince keten ve mor bir kaftanla çıktı; ve Susa Kenti haykırdı ve sevindi.


Sonra Irmak'ın ötesindeki Vali Tattenay, Şetarbozenay ve arkadaşları, Kral Darius emir göndermiş olduğu için tam bir özenle ona göre yaptılar.


O zaman kral Haman’a, “Çabuk, söylediğin gibi giysileri ve atı al ve bunu kralın kapısında oturan Yahudi Mordekay için yap” dedi. Söylediklerinin hiçbiri boşa çıkmasın.”


Mordekay kralın kapısına döndü, ama Haman yas tutarak ve başı örtülü olarak aceleyle evine gitti.


İncir ağacını budayan meyvesini yer. Efendisine göz kulak olan kişi onurlandırılır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات