Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Ester 6:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 O zaman kral Haman’a, “Çabuk, söylediğin gibi giysileri ve atı al ve bunu kralın kapısında oturan Yahudi Mordekay için yap” dedi. Söylediklerinin hiçbiri boşa çıkmasın.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Kral Haman'a, “Hemen git” dedi, “Giysiyle atı al ve söylediklerini kralın kapı görevlisi Yahudi Mordekay için yap. Söylediklerinin hiçbirinde kusur etme.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Ve kıral Hamana dedi: Söylediğin gibi esvabı ve atı hemen al, ve kıral kapısında oturan Yahudi Mordekaya öyle yap; bütün söylediklerinden hiç bir şey eksik olmasın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Крал Хаман'а, „Хемен гит“ деди, „Гийсийле атъ ал ве сьойледиклерини кралън капъ гьоревлиси Яхуди Мордекай ичин яп. Сьойледиклеринин хичбиринде кусур етме.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Kral Haman'a, “Hemen git” dedi, “Giysiyle atı al ve söylediklerini kralın kapı görevlisi Yahudi Mordekay için yap. Söylediklerinin hiçbirinde kusur etme.”

باب دیکھیں کاپی




Ester 6:10
7 حوالہ جات  

Kendini yücelttiği, ahlaksızlığa verdiği ölçüde, eziyet ve keder verin ona. Çünkü içinden diyor ki, ‘Tahtında oturan bir kraliçeyim, dul değilim ben. Hiç yas görmeyeceğim.’


Kendini yücelten herkes alçaltılacak, kendini alçaltan da yüceltilecektir.”


Şimdi ben, Nebukadnetsar, göğün Kralı'nı övüyor, yüceltiyor ve onurlandırıyorum; çünkü bütün işleri gerçektir ve yolları adalettir; ve kibir içinde yürüyenleri alçaltmaya gücü yeten O'dur.


Şimdi bilin ki, Yahve'nin Ahav'ın eviyle ilgili söylediği sözünden hiçbiri yere düşmeyecektir. Çünkü Yahve, hizmetkârı Eliya aracılığıyla söylediği şeyi yaptı."


Giysiler ve at, kralın en soylu beylerinden birinin eline teslim edilsin. Kralın onurlandırmak istediği kişiyi yanlarına alsınlar ve onu atın üzerine bindirip kent meydanında gezdirsinler ve onun önünde, ‘Kralın onurlandırmak istediği kişiye böyle yapılır!’ diye bağırsınlar.”


Haman giysileri ve atı aldı, Mordekay'ı giyindirdi, onu ata bindirip kent meydanında gezdirdi ve önünde, “Kralın onurlandırmak istediği kişiye böyle yapılır!” diye ilan etti.


Ey sizler, Yahve’ye umut bağlayanlar, hepiniz, Güçlü olun ve yüreğiniz cesaretli olsun.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات