Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Ester 4:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Çünkü şimdi sessiz kalırsan, Yahudiler'e başka bir yerden yardım ve kurtuluş gelecektir, ama sen ve babanın evi yok olacaksınız. Kim bilir, böyle bir zaman için krallığa gelmişsindir?”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Şu anda susarsan, Yahudiler'e yardım ve kurtuluş başka yerden gelecektir; ama sen ve babanın ev halkı yok olacaksınız. Kim bilir, belki de böyle bir gün için kraliçe oldun.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Çünkü bu vakitte sen bütün bütün susarsan, Yahudilere yardım ve kurtuluş başka yerden çıkacaktır, fakat sen ve babanın evi yok olacaksınız; ve kim bilir, belki böyle bir vakit için kırallığa ermişsindir?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Шу анда сусарсан, Яхудилер'е ярдъм ве куртулуш башка йерден геледжектир; ама сен ве бабанън ев халкъ йок оладжаксънъз. Ким билир, белки де бьойле бир гюн ичин краличе олдун.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Şu anda susarsan, Yahudiler'e yardım ve kurtuluş başka yerden gelecektir; ama sen ve babanın ev halkı yok olacaksınız. Kim bilir, belki de böyle bir gün için kraliçe oldun.”

باب دیکھیں کاپی




Ester 4:14
31 حوالہ جات  

Çünkü Yahve, büyük adı uğruna halkını bırakmayacaktır, çünkü Yahve sizi kendisi için bir halk yapmaktan hoşnuttur.


Sana karşı düzenlenen hiçbir silah galip gelmeyecek; Yargıda sana karşı çıkan her dili de suçlu çıkaracaksın. Bu, Yahve hizmetkârlarının mirasıdır, Onların doğruluğu da bendendir" diyor Yahve.


Çünkü Yahve kendi halkını yargılayacak, Hizmetkârlarının gücünün tükendiğini, Kimsenin kalmadığını, kapalı ya da serbest kimsenin kalmadığını görünce, Onlara acıyacaktır.


Ben de sana derim ki, sen Petrus’sun ve kilisemi bu kayanın üzerine kuracağım. Hades'in kapıları ona karşı galip gelmeyecektir.


Çünkü seni kurtarmak için, ben seninleyim, diyor Yahve; Çünkü seni dağıttığım bütün ulusların bütünüyle sonunu getireceğim, Ama senin bütünüyle sonunu getirmeyeceğim; Ama seni ölçüyle yola getireceğim, Seni kesinlikle cesasız bırakmayacağım.


Korkma, ey hizmetkârım Yakov,” diyor Yahve, “Çünkü ben seninleyim. Çünkü seni sürdüğüm bütün ulusların sonunu tamamen getireceğim, Ama senin tamamen sonunu getirmeyeceğim, Ama seni ölçüyle yola getireceğim, Ve seni hiç cezasız bırakmayacağım.”


Çünkü biz köleleriz; ama Tanrımız bizi köleliğimizde terk etmedi, ama Tanrımızın evini yeniden kurmak, onun yıkıntılarını onarmak için bizi canlandırmak için ve Yahuda ile Yeruşalem'de bize bir duvar vermek için, Pers krallarının gözü önünde bize sevgi dolu iyiliğini gösterdi.


Mordekay'ın kızı olarak aldığı amcası Avihayil'in kızı Ester'in kralın yanına girme sırası geldiğinde, kadınların bekçisi olan kralın haremağası Hegay'ın kendisine öğütlediği şeylerden başka bir şey istemedi. Ester, kendisine bakan herkesin gözünde lütuf buldu.


O günler kısaltılmasaydı, hiçbir beden kurtulamazdı. Ama seçilmişlerin hatırına o günler kısaltılacaktır.”


Krallar sana süt baba, Onların kraliçeleri de sana sütanne olacaklar. Yüzleri yere doğru önünde eğilip Ayaklarının tozunu yalayacaklar. O zaman benim Yahve olduğumu bileceksin; Beni bekleyenler de hayal kırıklığına uğramayacaklar."


Amcasının kızı olan Hadassa'yı, Ester'i, o büyüttü. Çünkü ne annesi ne de babası vardı. Kız hoş ve güzeldi. Annesi ve babası ölünce Mordekay onu kendi kızı olarak yanına aldı.


Avraham o yerin adını “Yahve Yire -Yahve Sağlar- koydu. Bugüne dek söylendiği gibi, “Yahve'nin dağında sağlanacak.”


"Benim gibi bir adam kaçar mı?" dedim. "Kim benim yerimde olur da hayatını kurtarayım diye tapınağa girer? Girmeyeceğim".


Ona şöyle dediler, "Hizkiya diyor ki, 'Bugün sıkıntı, azarlama ve reddedilme günüdür; çünkü çocuklar doğum vaktine geldi ve onları doğuracak güç yok.


David, "Şimdi ben ne yaptım? Bir nedeni yok mu ki?" dedi.


Bunun üzerine Filistliler, "Bunu kim yaptı?" diye sordular. Onlar, "Timnalı'nın damadı Şimşon, çünkü onun karısını alıp arkadaşına verdi" dediler. Filistliler gelip onu ve babasını ateşle yaktılar.


Nefes almama izin vermiyor, Ama beni acıya doyuruyor.


o zaman Yakov'la olan antlaşmamı, İshak'la olan antlaşmamı ve Avraham'la olan antlaşmamı hatırlayacağım; ülkeyi de hatırlayacağım.


(Yahve İsrael'e bir kurtarıcı verdi, ve onlar Suriyeliler'in eli altından çıktılar; ve İsrael'in çocukları daha önce olduğu gibi çadırlarında yaşadılar.


O zaman Mordekay onlardan Ester'e şu yanıtı götürmelerini istedi: “Kralın evinde bütün Yahudiler'den daha çok kaçıp kurtulabileceğini düşünme.


O zaman Ester onlardan Mordekay'a şöyle yanıt vermelerini istedi,


Kral Ester'i bütün kadınlardan daha çok sevdi ve bütün kızlardan daha çok onun gözünde lütuf ve iyilik buldu; onun başına kıral tacını koydu ve Vaştinin yerine onu kıraliçe yaptı.


Yırtmanın zamanı var, Dikmenin de zamanı var; Susmanın zamanı var, Konuşmanın da zamanı var;


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات