Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Ester 3:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Kral Ahaşveroş'un on ikinci yılında, Nisan ayında, birinci ayda, Haman'ın önüne her gün ve her ay Pur, yani kura çektiler ve on ikinci ay olan Adar ayını seçtiler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Bu işe en uygun ayı ve günü belirlemek için Ahaşveroş'un krallığının on ikinci yılında, birinci ay olan Nisan ayında Haman'ın önünde pur, yani kura çekildi. Kura, on ikinci ay olan Adar ayına düştü.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Kıral Ahaşveroşun on ikinci yılında, birinci ayda, Nisan ayında, her gün, ve on ikinci aya, Adar ayına kadar her ay Hamanın önünde Pur, yani kura attılar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Бу ише ен уйгун айъ ве гюню белирлемек ичин Ахашверош'ун краллъънън он икинджи йълънда, биринджи ай олан Нисан айънда Хаман'ън ьонюнде пур, яни кура чекилди. Кура, он икинджи ай олан Адар айъна дюштю.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Bu işe en uygun ayı ve günü belirlemek için Ahaşveroş'un krallığının on ikinci yılında, birinci ay olan Nisan ayında Haman'ın önünde pur, yani kura çekildi. Kura, on ikinci ay olan Adar ayına düştü.

باب دیکھیں کاپی




Ester 3:7
13 حوالہ جات  

Bu ev, Kral Darius'un krallığının altıncı yılında olan Adar ayının üçüncü günü bitirildi.


Kura kucağa atılır, Ama onun her kararı Yahve'dendir.


O’nu çarmıha gerdikten sonra, askerler kura çekerek giysilerini kendi aralarında paylaştılar.


Onlara, her yıl Adar ayının on dördüncü ve on beşinci gününü tutmalarını,


Yahudiler bütün düşmanlarını kılıçtan geçirdiler, kıyım ve yıkımla yok ettiler ve kendilerinden nefret edenlere istediklerini yaptılar.


On ikinci ayda, yani Adar ayında, ayın on üçüncü gününde, kralın buyruğu ve fermanı yürürlüğe girmek üzereyken, Yahudiler'in düşmanlarının onları yenmeyi umdukları gün (ama bunun tam tersi oldu, Yahudiler kendilerinden nefret edenleri yendiler),


Böylece Ester, Kral Ahaşveroş'un krallığının yedinci yılında, Tevet ayı olan onuncu ayda, onun sarayına götürüldü.


Krallığının üçüncü yılında, bütün beyleri ve hizmetkârları için bir ziyafet verdi; Pers ve Medya orduları, illerin ileri gelenleri ve beyleri önündeydi.


Nisan ayında, Kral Artahşasta'nın yirminci yılında, şarap onun önündeyken şarabı kaldırıp krala verdim. Daha önceden onun önünde hiç kederli olmamıştım.


Ahaşveroş'un krallığı sırasında, krallığının başlangıcında, Yahuda ve Yeruşalem halkına karşı bir suçlama yazdılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات