Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Efesliler 4:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Her şeyden üstün, her şeyle ve her şeyde olan herkesin Tanrısı ve Babası birdir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 cümlenin üzerinde ve cümle ile ve cümlede cümlenin Allahı ve Babası birdir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Hepimizin tek Tanrısı ve Babası vardır. O hepsinin üstünde, hepsini yöneten, hepsini doldurandır.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

6 Hepimizin göksel Babası olan Allah birdir. O her şeyden üstündür, hepimiz aracılığıyla işini görür ve hepimizin içindedir.

باب دیکھیں کاپی




Efesliler 4:6
31 حوالہ جات  

Çünkü her şey O'ndan, O'nun aracılığıyla ve O'nun içindir. O’na sonsuza dek yücelik olsun! Amin.


Bizim için tek bir Baba Tanrı vardır, her şey O'ndandır ve bizler O’nun içiniz; ve Tek bir Efendi, Yeşua Mesih vardır; her şey O’nun aracılığıyla var oldu, biz de O’nun aracılığıyla yaşamaktayız.


Hepimizin bir babası yok mu? Bizi bir Tanrı yaratmadı mı? Neden her adam kardeşine ihanet ediyor, atalarımızın antlaşmasını bozuyoruz?


Yeşua ona, “Bana dokunma! Çünkü henüz Babam’ın yanına çıkmadım. Ama kardeşlerime git ve onlara de ki, ‘Benim Babam’ın ve sizin Babanız’ın, benim Tanrım’ın ve sizin Tanrınız’ın yanına çıkıyorum’” dedi.


O’nun buyruklarını tutan O’nda kalır, O da o kişide. O’nun bizde kaldığını bize verdiği Ruh’tan biliriz.


Böyle dua edin: “‘Gökteki Babamız, adın kutsal tutulsun.


Tanrı’nın tapınağının putlarla ne anlaşması olabilir? Çünkü siz diri Tanrı’nın tapınağısınız. Tanrı’nın dediği gibi, “Aralarında oturacak, aralarında yürüyeceğim. Ben onların Tanrı’sı olacağım, onlar da benim halkım olacak.”


Çeşitli işler vardır, ama hepsinde her şeyi yapan aynı Tanrı’dır.


Yüzüstü yere kapanıp şöyle dediler: "Tanrı, tüm insan ruhlarının Tanrısı, bir kişi günah işleyince bütün topluluğa mı kızacaksın?"


Onu kutsayarak şöyle dedi: “Göğün ve yerin sahibi Yüce Tanrı Avram’ı kutsasın.


Baba Tanrı’dan ve Efendi Yeşua Mesih’ten kardeşlere esenlik ve imanla sevgi olsun.


Siz de Ruh'ta Tanrı’nın konutu olmak üzere hep birlikte Mesih’te bina edilmektesiniz.


Adını onlara bildirdim ve bildireceğim. Öyle ki, bana olan sevgin onlarda olsun, ben de onlarda olayım.”


Yeşua ona şu karşılığı verdi: “Kim beni severse, sözümü tutar. Babam onu sever. Biz de ona gelir, onunla evimizi yaparız.


Bizi denenme içine götürme, ama bizi kötü olandan kurtar. Çünkü krallık, güç ve yücelik sonsuza dek senindir! Amin.”


Çünkü sen bizim Babamız'sın, Avraham bizi tanımasa da, İsrael bizi kabul etmese de. Sen, ey Yahve, bizim Babamız'sın. Sonsuzluktan beri adın Kurtarıcımız'dır.


Çünkü Yahve büyük Tanrı’dır, Tüm ilahların üstünde büyük Kral’dır.


O’nu tüm yönetimlerin, hükümranlıkların, güç ve egemenliklerin, yalnızca bu çağda değil, gelecek çağda da anılacak her adın çok üstüne çıkardı.


Dinle ey İsrael: Yahve bizim Tanrımız'dır. Yahve birdir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات