Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Efesliler 3:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Kutsalların en değersiziydim. Mesih’in akıl ermez zenginliğini uluslara müjdeleme,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8-9 Bütün kutsalların en değersiziydim. Yine de Mesih'in akıl ermez zenginliğini uluslara müjdeleme ve her şeyi yaratan Tanrı'da öncesizlikten beri gizli tutulan sırrın nasıl düzenlendiğini bütün insanlara açıklama ayrıcalığı bana verildi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Mesihin keşfolunamaz zenginliğini Milletlere müjdelemek,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8-9 Бютюн кутсалларън ен деерсизийдим. Йине де Месих'ин акъл ермез зенгинлиини улуслара мюжделеме ве хер шейи яратан Танръ'да ьонджесизликтен бери гизли тутулан съррън насъл дюзенлендиини бютюн инсанлара ачъклама айръджалъъ бана верилди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Kutsalların tümünden gerilerde olmama karşın, bu kayra bana verildi. Öyle ki, Mesih'in araştırılamayan zenginliğiyle ilgili Sevindirici Haber'i uluslara yayayım.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

8 Allahʼın kutsal halkı arasında en önemsiz kişi benim. Yine de Mesihʼin sınırsız bereket hazinesini Yahudi olmayanlara müjdeleme lütfu bana verildi.

باب دیکھیں کاپی




Efesliler 3:8
33 حوالہ جات  

Tanrı kutsallarına bu sırrın uluslar arasında ne denli yüce ve zengin olduğunu bildirmekten hoşnut oldu. Bu sır Mesih içinizdedir, yücelik umududur.


Çünkü ben elçilerin en küçüğüyüm. Tanrı’nın topluluğuna zulmettiğim için elçi adıyla çağrılmaya bile layık değilim.


Baba kendi yüceliğinin zenginliğine göre Ruhu’yla iç varlığınızı kudretle güçlendirmesini, iman aracılığıyla Mesih’in yüreklerinizde bulunmasını dilerim. Bütün kutsallarla birlikte sonuna dek sevgide köklenip temellenmiş olarak, Mesih’in sevgisinin ne kadar geniş ve uzun, yüksek ve derin olduğunu anlamaya, bilgiyi aşan bu sevgiyi bilmeye gücünüz yetsin. Öyle ki, Tanrı’nın bütün doluluğuyla dolasınız.


Bunu, Mesih Yeşua’da bize gösterdiği iyilikle, lütfunun aşırı zenginliğini gelecek çağlarda göstermek için yaptı.


Ben bunun duyurucusu ve elçisi atandım. Yalan söylemiyorum, gerçeği söylüyorum; imanda ve gerçekte ulusların öğretmeni atandım.


Oysa eskiden küfreden, zulmeden ve küstah birisiydim. Ama yine de bana merhamet edildi. Çünkü yaptıklarımı bilgisizlik ve imansızlıktan ötürü yapmıştım.


Öteki uluslara müjdeliyeyim için bende kendi Oğlu’nu açıkladı. Bunun için hemen ete ya da kana danışmadım.


Tanrı’nın zenginliği, bilgeliği ve bilgisi ne derindir! O’nun yargılarına akıl ermez, yollarının izi sürülemez!


Yoksa O'nun iyiliğinin, hoşgörüsünün ve sabrının zenginliğini hor mu görüyorsun? Tanrı'nın iyiliğinin seni tövbeye yönelttiğini bilmiyor musun?


Müjde için ulusların habercisi, elçisi ve öğretmeni olmak üzere ben atandım.


Ama yazılmış olduğu gibi, “Gözün görmediklerini, kulağın duymadıklarını, İnsan yüreğine girmemiş olan şeyleri Tanrı, kendisini sevenler için hazırladı.”


Kardeşlik sevgisi içinde, birbirinizi şefkatle sevin. Saygıda birbirinize öncelik tanıyın.


Böylece onlar Yeşua’nın adından ötürü hakarete layık görüldükleri için sevinçle Yüksek Kurul’un önünden ayrıldılar.


Zengin olabilmen için benden ateşte arıtılmış altın, giyinip çıplaklığını, ayıbını örtmen için beyaz giysiler, görebilmen için gözlerine sürmek üzere merhem satın almanı öğütlerim.


Bu güvenilir ve her bakımdan kabule layık bir sözdür: Mesih Yeşua günahkârları kurtarmak için dünyaya geldi. Bu günahkârların başı da bendim.


Efendi ona, ‘‘Yoluna git, çünkü o benim adımı öteki ulusların, kralların ve İsrael'in çocuklarının önünde taşımak üzere seçtiğim kaptır.


Tanrım, her ihtiyacınızı kendi zenginliğine göre görkemle Mesih Yeşua’da karşılayacaktır.


Çünkü sünnetlilere elçilik etmesi için Petrus’da çalışan Tanrı, öteki uluslara elçilik etmem için bende de çalıştı.


Senden korkanlar için sakladığın, Sana sığınanlar için yaptığın, İnsanoğlunun önündeki, iyiliğin ne büyüktür!


Hiçbir şeyi çekişmeyle ya da kendini beğenmişlikle yapmayın. Tersine, alçakgönüllülükle diğerlerini kendinizden üstün sayın.


Sizin için bana verilmiş olan Tanrı lütfunun idaresi hakkında duymuşsunuzdur.


Tanrı sayesinde Mesih Yeşua’dasınız. O bize Tanrı’dan bilgelik, doğruluk, kutsallık ve kurtuluş oldu.


O’nun doluluğundan hepimiz lütuf üzerine lütuf aldık.


O zaman Kral David içeri girip Yahve'nin önünde oturdu ve şöyle dedi, “Ben kimim, Ey Yahve Tanrı, evim nedir ki, beni buraya kadar getirdin?


Bunun için, ben Pavlus siz uluslar uğruna Mesih Yeşua’nın tutuklusuyum.


Hizmetkâr, ‘Efendim, buyurduğun gibi yaptım ama hâlâ boş yer var’ dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات