Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Daniel 9:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Merhametler ve bağışlanma Tanrımız Yahve'nindir, çünkü O'na isyan ettik.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Sana karşı geldiğimiz halde, sen acıyan, bağışlayan Tanrımız Rab'sin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Rahmetler ve bağışlama Allahımız Rabbindir; çünkü ona karşı biz âsi olduk;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Сана каршъ гелдиимиз халде, сен аджъян, баъшлаян Танръмъз Раб'син.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Sana karşı geldiğimiz halde, sen acıyan, bağışlayan Tanrımız Rab'sin.

باب دیکھیں کاپی




Daniel 9:9
28 حوالہ جات  

“Ey Yahve, doğruluk sana aittir, ama bugün olduğu gibi, utanç yüzü bize; Yahuda halkına, Yeruşalem sakinlerine ve sana karşı işlemiş oldukları suçtan ötürü kendilerini sürmüş olduğun bütün ülkelerde, yakında ve uzakta olan bütün İsrael'e.


Günah işledik, sapkınlık ettik, kötülük yaptık, başkaldırdık, buyruklarından ve ilkelerinden saptık.


Ama sen, ey Efendim merhametli ve lütufkâr bir Tanrı’sın. Yavaş öfkelenirsin, sevgi dolu iyiliğin ve gerçeğin boldur.


Ey İsrael, Yahve’ye umut bağla, Çünkü Yahve’nin sevgi dolu iyiliği vardır. O’nda bol kurtuluş vardır.


Suçlarımız bize karşı tanıklık etse de, Sen ey Yahve, kendi adın uğruna çalış; Çünkü isyanlarımız çoktur. Sana karşı günah işledik.


Ama sende bağışlanma var, Bunun için senden korkulsun.


Sevgi dolu iyilik de sana aittir, ey Efendim, Çünkü sen herkesi yaptığı işe göre ödüllendirirsin.


Yahve'ye dua edip şöyle dedi: "Ah, ey Yahve, ben daha kendi ülkemdeyken bunu söylemedim mi? Bu yüzden Tarsis'e kaçmak için acele ettim. Çünkü senin lütufkâr ve merhametli, geç öfkelenen, sevgi dolu iyiliği bol ve kötülük yapmaktan vazgeçen bir Tanrı olduğunu biliyordum.


Yahve'nin sevgi dolu iyiliklerini, Övgülerini, Yahve'nin bize verdiği her şeye, İsrael evine olan büyük iyiliğine, Merhametlerine ve sevgi dolu iyiliklerinin çokluğuna göre anlatacağım.


Kötü kişi kendi yolunu, haksız kişi kendi düşüncelerini bıraksın. Yahve'ye, Tanrımız'a dönsün, O da ona merhamet eder; Çünkü O serbestçe bağışlayacaktır.


“‘“Ama İsrael evi çölde bana isyan etti. Kurallarımda yürümediler ve ilkelerimi reddettiler; eğer biri bunları tutarsa, onlarda yaşar. Şabatlarımı çok kirlettiler. O zaman onları bitirmek için çölde üzerlerine gazabımı dökeceğimi söyledim.


Çünkü sen iyisin, bağışlamaya hazırsın, ey Efendi Seni çağıran herkese karşı Boldur sevgi dolu iyiliğin.


“Yine de çok merhametlerinden ötürü onları tamamen bitirmedin ve bırakmadın; çünkü sen lütufkâr ve merhametli bir Tanrı'sın.


Hizmetkârının ve halkın İsrael'in bu yere doğru dua ettiklerinde yakarışını işit. Evet, gökte, meskeninde işit; ve işittiğin zaman bağışla."


Krallarımıza, beylerimize, atalarımıza ve ülkenin bütün halkına, senin adınla konuşmuş olan hizmetkârların peygamberleri dinlemedik."


Ey Yahve, utanç yüzü bizlere, krallarımıza, beylerimize ve atalarımıza aittir, çünkü sana karşı günah işledik.


David Gad'a dedi: “Sıkıntıdayım. Şimdi Yahve'nin eline düşelim, çünkü merhametleri büyüktür. İnsan eline düşmeyeyim.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات