Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Daniel 4:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Ben, Nebukadnetsar, evimde rahat ve sarayımda refah içindeydim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 “Ben, Nebukadnessar, evimde huzur, sarayımda gönenç içindeydim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Ben, Nebukadnetsar, evimde rahat, ve sarayımda refah içinde idim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 „Бен, Небукаднессар, евимде хузур, сарайъмда гьоненч ичиндейдим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 “Ben, Nebukadnessar, evimde huzur, sarayımda gönenç içindeydim.

باب دیکھیں کاپی




Daniel 4:4
13 حوالہ جات  

Konuş ve de, Efendi Yahve şöyle diyor: "İşte, ben sana karşıyım, Mısır Kralı Firavun, Irmaklarının ortasında yatan, 'Irmağım benimdir, Onu kendim için yaptım' diyen büyük canavar.


Güzelliğinden ötürü yüreğin yükseldi. Parlaklığından ötürü bilgeliğini bozdun. Seni yere attım. Seni görsünler diye kralların önüne koydum.


“Moav gençliğinden beri rahattı, Ve tortusuna yerleşti, Ve kaptan kaba boşaltılmadı, Ve sürgüne gitmedi; Bu yüzden tadı onda kaldı, Ve kokusu değişmedi.


"Gelin" diyorlar, "Şarap alayım, Ağır içkiye doyalım; Yarın da bugünkü gibi, haddinden fazla iyi olacak.”


O zaman, adı Belteşatsar olan Daniel bir süre sessiz şaşkın kaldı ve düşünceleri onu rahatsız etti. Kral, “Belteşatsar, düş ve yorum seni rahatsız etmesin” diye karşılık verdi. Belteşatsar, “Efendim, düş senden nefret edenler için, yorumu da düşmanların için olsun” diye karşılık verdi.


Kralın sorduğu bu şey nadirdir, meskeni insanlar arasında olmayan ilâhlar dışında, kralın önünde bunu gösterebilecek kimse yoktur." dediler.


Sonra kralın bütün bilgeleri içeri girdi; ama yazıyı okuyamadılar ve yorumu krala bildiremediler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات