Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Daniel 4:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 İnsanlar arasından kovulacaksın ve kır hayvanlarıyla birlikte oturacaksın. Öküz gibi ot yedirecekler ve gökyüzünün çiyiyle ıslanacaksın ve Yüce Olan'ın insanların krallığı üzerinde hüküm sürdüğünü ve onu dilediğine verdiğini bilene dek senin üzerinden yedi vakit geçecek.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 İnsanlar arasından kovulacak, yabanıl hayvanlarla yaşayacaksın; öküz gibi otla beslenecek, göğün çiyiyle ıslanacaksın. Yüce Olan'ın insan krallıkları üzerinde egemenlik sürdüğünü ve krallığı dilediği kişiye verdiğini anlayıncaya dek yedi vakit geçecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 insanlar arasından kovulacaksın, kır hayvanları ile beraber oturacaksın, ve sana öküzler gibi ot yedirecekler, ve göklerin çiği ile ıslanacaksın, ve insanların kırallığı üzerinde Yüce Olanın saltanat sürdüğünü, ve onu dilediği adama verdiğini bilinciye kadar, senin üzerinden yedi vakit geçecek.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Инсанлар арасъндан ковуладжак, ябанъл хайванларла яшаяджаксън; ьокюз гиби отла бесленеджек, гьоюн чийийле ъсланаджаксън. Йюдже Олан'ън инсан краллъкларъ юзеринде егеменлик сюрдююню ве краллъъ диледии кишийе вердиини анлайънджая дек йеди вакит гечеджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 İnsanlar arasından kovulacak, yabanıl hayvanlarla yaşayacaksın; öküz gibi otla beslenecek, göğün çiyiyle ıslanacaksın. Yüce Olan'ın insan krallıkları üzerinde egemenlik sürdüğünü ve krallığı dilediği kişiye verdiğini anlayıncaya dek yedi vakit geçecek.

باب دیکھیں کاپی




Daniel 4:25
15 حوالہ جات  

“Hüküm, gözcülerin kararıyla talep de, kutsalların sözüyle oldu; öyle ki, yaşayanlar, Yüce Olan'ın insanların krallığı üzerinde hüküm sürdüğünü ve onu dilediğine verdiğini, onun üzerine insanların en aşağısını da diktiğini bilsinler."


Yeryüzünü, yeryüzündeki insanları ve hayvanları büyük gücümle ve uzanmış kolumla yarattım. Onu gözümde doğru olana veririm.


Bilsinler ki, yalnız sen, adı Yahve olan, Tüm yeryüzü üzerinde En Yüce’dir.


Zamanları ve mevsimleri değiştiren O'dur. O kralları indirir ve krallar diker. Bilgelere bilgelik, anlayışlı olanlara bilgi verir.


Böylece ot yiyen bir öküzün sureti için Kendi yüceliklerini değiştiler.


Yargıç ancak Tanrı'dır. Birini alçaltır, ötekini yükseltir.


Yahve tahtını göklerde kurdu. O’nun krallığı her şeye hükmediyor.


Ey kral, sen kralların kralısın, göğün Tanrısı sana krallığı, gücü, kuvveti ve yüceliği verdi.


Kral Daniel'e karşılık verip dedi: “Gerçekten Tanrın, ilâhların Tanrısı, kralların Efendisi ve sırları açıklayandır; çünkü bu sırrı açıklayabildin.”


Yüce Tanrı'nın benim için yapmış olduğu Belirtileri ve harikaları göstermek bana iyi göründü.


Onun insan yüreği değiştirilsin ve ona bir hayvan yüreği verilsin. Sonra üzerinden yedi vakit geçsin.'"


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات