Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 8:17 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Onlar da öyle yaptılar ve Aron değneğiyle elini uzattı ve yerin toprağına vurdu. İnsanların ve hayvanların üzerinde bit vardı. Mısır diyarında yerin bütün tozu bit oldu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Öyle yaptılar. Harun elindeki değneği uzatıp yere vurunca, insanlarla hayvanların üzerine sivrisinekler üşüştü. Mısır'da yerin bütün tozu sivrisineğe dönüştü.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Ve böyle yaptılar; ve Harun elini değneğile uzattı, ve yerin tozuna vurdu, insanda ve hayvanda tatarcıklar vardı; ve bütün Mısır diyarında yerin bütün tozu tatarcık oldu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Ьойле яптълар. Харун елиндеки денеи узатъп йере вурунджа, инсанларла хайванларън юзерине сиврисинеклер юшюштю. Мъсър'да йерин бютюн тозу сиврисинее дьонюштю.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Öyle yaptılar. Harun elindeki değneği uzatıp yere vurunca, insanlarla hayvanların üzerine sivrisinekler üşüştü. Mısır'da yerin bütün tozu sivrisineğe dönüştü.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 8:17
7 حوالہ جات  

O söyleyince sinek sürüleri, Tüm sınırları içine bitler geldi.


Hemen Efendi’nin bir meleği Hirodes’i vurdu. Çünkü Tanrı’ya yücelik vermemişti. Sonra kurtlar tarafından yendi ve öldü.


Ordular Yahvesi bunu, her türlü görkemin gururunu lekelemek, yeryüzünün bütün saygınlarını aşağılamak için tasarladı.


Yahve Moşe'ye şöyle dedi, "Aron'a de ki, 'Değneğini uzat ve yerin toprağına vur ki, bütün Mısır'da bit olsun.'"


Ben de sana, 'Oğlumu bırak, bana hizmet etsin' dedim ve sen onun gitmesine izin vermeyi reddettin. İşte, ilk doğan oğlunu öldüreceğim.'”


Daha sonra Moşe ile Aron gelip Firavun'a şöyle dediler, "İsrael'in Tanrısı Yahve şöyle diyor, 'Halkımın gitmesine izin ver, çölde bana bayram etsinler.'"


Aralarına onları yiyip bitiren sinek sürüleri, Onları yok eden kurbağalar gönderdi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات