| Çıkış 4:26 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)26 Bunun üzerine onu rahat bıraktı. Daha sonra sünnetten dolayı “Sen kan güveyisin” dedi.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200826 Böylece RAB Musa'yı esirgedi. Sippora Musa'ya sünnetten ötürü “Kanlı güveysin” demişti.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194126 Ve RAB onu bıraktı. O zaman kadın dedi: Sünnet sebebile kan güveyisin.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап26 Бьойледже РАБ Муса'йъ есиргеди. Сиппора Муса'я сюннеттен ьотюрю „Канлъ гювейсин“ демишти.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar26 Böylece RAB Musa'yı esirgedi. Sippora Musa'ya sünnetten ötürü “Kanlı güveysin” demişti.باب دیکھیں |