Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 39:43 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

43 Moşe bütün işi gördü ve işte, Yahve'nin buyurduğu gibi yapmışlardı. Öyle yapmışlardı, Moşe de onları kutsadı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

43 Musa baktı, bütün işlerin RAB'bin buyurduğu gibi yapılmış olduğunu görünce onları kutsadı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

43 Ve Musa bütün işi gördü, ve işte, onu yapmışlardı; RAB nasıl emretti ise onu öyle yapmışlardı; ve Musa onları mubarek kıldı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

43 Муса бактъ, бютюн ишлерин РАБ'бин буйурдуу гиби япълмъш олдууну гьорюндже онларъ кутсадъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

43 Musa baktı, bütün işlerin RAB'bin buyurduğu gibi yapılmış olduğunu görünce onları kutsadı.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 39:43
24 حوالہ جات  

O zaman Levili kâhinler kalkıp halkı kutsadılar. Sesleri duyuldu ve duaları Tanrı'nın kutsal meskenine, göğe kadar çıktı.


Kral yüzünü çevirdi ve İsrael topluluğunun hepsini kutsadı. İsrael topluluğunun hepsi ayaktaydı.


David yakmalık sunuları ve esenlik sunularını sunmayı bitirince, Ordular Yahvesi'nin adıyla halkı kutsadı.


Yahve’nin yüceliği sonsuza dek sürsün. Yahve işleriyle sevinsin.


Kral yüzünü çevirdi ve bütün İsrael topluluğunu kutsadı. Bütün İsrael topluluğu ayakta duruyordu.


Bunun üzerine Yeşu onları kutsadı ve gönderdi; onlar da çadırlarına gittiler.


Onu kutsayarak şöyle dedi: “Göğün ve yerin sahibi Yüce Tanrı Avram’ı kutsasın.


Tanrı yapmış olduğu her şeyi gördü ve işte, çok iyiydi. Akşam oldu ve sabah oldu, altıncı gün.


Üstelik hizmetkârını uyaran onlardır. Onlara uyanların ödülü büyüktür.


Halk Yeruşalem'de oturmak için kendilerini gönüllü olarak sunan bütün adamları kutsadı.


David yakmalık sunuyu ve esenlik sunularını sunmayı bitirince, halkı Yahve'nin adıyla kutsadı.


Yahve'nin Moşe'ye buyurduğu gibi, Yahve'nin önünde kandilleri yaktı.


İsrael'in çocukları Yahve'nin Moşe'ye buyurduğu her şeye göre bütün işi öyle yaptılar.


Yahve Moşe'ye şöyle dedi:


Yahve'nin bana buyurduğu gibi gidip Fırat'ın yanında onu sakladım.


Moşe ve Aron da öyle yaptılar. Yahve onlara nasıl buyurduysa öyle yaptılar.


İsrael'in çocukları gidip öyle yaptılar, Yahve'nin Moşe ve Aron'a buyurduğu gibi öyle yaptılar.


Sana gösterdiğim her şeye, konutun örneğine ve içindeki tüm takımların örneğine göre, öyle yapacaksın."


"Bu, İsrael'in çocuklarının bütün günahlarından dolayı yılda bir kez onlara kefaret etmen için senin için kalıcı bir kural olacak." Bu, Yahve'nin Moşe'ye buyurduğu gibi yapıldı.


Moşe, Başan'da Manaşşe oymağının yarım oymağına miras vermişti; ama Yeşu, diğer yarısına Yarden'in ötesinde batıya doğru, kardeşlerinin arasında miras verdi. Üstelik Yeşu onları çadırlarına gönderdiğinde onları kutsadı;


On birinci yılda, sekizinci ay olan Bul ayında, ev bütün kısımlarıyla ve bütün tanımlamalarına göre bitirildi. Böylece onu yapmak yedi yılını aldı.


Ayağa kalktı ve bütün İsrael topluluğunu yüksek sesle kutsayarak şöyle dedi:


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات