Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 33:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Moşe Yahve'ye şöyle dedi: "İşte, sen bana, 'Bu halkı çıkar' diyorsun ama benimle kimi göndereceğini bana söylemedin. Ama sen, 'Seni adınla tanıyorum, sen de benim gözümde lütuf buldun' dedin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Musa RAB'be şöyle dedi: “Bana, ‘Bu halka öncülük et’ diyorsun, ama kimi benimle göndereceğini söylemedin. Bana, ‘Seni adınla tanıyorum, senden hoşnudum’ demiştin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Ve Musa RABBE dedi: İşte sen bana: Bu kavmı çıkar, diyorsun; ve benimle beraber kimi göndereceğini bana bildirmedin. Fakat: Seni adınla tanıyorum, ve gözümde lûtuf da buldun, dedin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Муса РАБ'бе шьойле деди: „Бана, ‚Бу халка ьонджюлюк ет‘ дийорсун, ама кими бенимле гьондереджеини сьойлемедин. Бана, ‚Сени адънла танъйорум, сенден хошнудум‘ демиштин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Musa RAB'be şöyle dedi: “Bana, ‘Bu halka öncülük et’ diyorsun, ama kimi benimle göndereceğini söylemedin. Bana, ‘Seni adınla tanıyorum, senden hoşnudum’ demiştin.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 33:12
16 حوالہ جات  

Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "Söylediğin bu şeyi de yapacağım; çünkü gözümde lütuf buldun ve seni adınla tanıyorum.”


“Seni ana rahminde biçimlendirmeden önce tanıdım. Doğmadan önce seni kutsadım. Seni uluslara peygamber olarak atadım.”


Şimdi git, halkı sana söylediğim yere götür. İşte, meleğim senin önünden gidecek. Ancak cezalandıracağım gün, onları günahlarından ötürü cezalandıracağım.”


Bununla birlikte, Tanrı’nın sağlam temeli şu mühre sahip olarak duruyor: “Efendi kendisine ait olanları bilir” ve “Efendi’nin adını anan herkes kötülükten uzak dursun.”


Ama şimdi ey Yakov, seni yaratan, ey İsrael, Sana biçim veren Yahve şöyle diyor: “Korkma, çünkü seni kurtardım. Seni adınla çağırdım. Sen benimsin.


Çünkü doğru ve adil olanı yaparak yolumda yürümeyi kendisinden sonra çocuklarına ve ev halkına buyursun diye onu tanıdım. Öyle ki, Yahve onun hakkında söylemiş olduğunu Avraham’ın üzerine getirsin.”


Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "Yola çık, sen ve Mısır diyarından çıkardığın halk Avraham'a, İshak'a ve Yakov'a, 'Senin soyuna vereceğim' diye ant içtiğim diyara buradan çıkın.


Bu nedenle şimdi gel, halkım İsrael'in çocuklarını Mısır'dan çıkarman için seni Firavun'a göndereyim."


Çünkü Yahve doğruların yolunu bilir, Kötülerin yolu ise yok olur.


Önünden bir melek göndereceğim; Kenanlılar'ı, Amorlular'ı, Hititler'i, Perizziler'i, Hivliler'i ve Yevuslular'ı kovacağım.


Sana karanlığın hazinelerini, Gizli yerlerin saklı zenginliklerini vereceğim; Öyle ki, seni adınla çağıranın ben, Yahve, İsrael'in Tanrısı olduğumu bilesin.


Yahve onun bakmaya geldiğini görünce, Tanrı ona çalının ortasından seslenip şöyle dedi, "Moşe! Moşe!" O, "İşte buradayım" dedi.


Ve şöyle dedi: "Eğer şimdi senin gözünde lütuf bulduysam, ey Efendi, ensesi sert bir halk olsa da, lütfen Efendi bizimle birlikte gelsin; suçumuzu ve günahımızı bağışla ve bizi mirasın olarak al.”


Kral Sadok'a, "Tanrı'nın Sandığı'nı kente geri götür" dedi. "Eğer Yahve'nin gözünde lütuf bulursam, beni geri getirecek ve hem sandığı hem de oturduğu yeri bana gösterecektir;


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات