Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 32:23 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

23 Çünkü bana, 'Bizim için önümüzden gidecek ilâhlar yap' dediler. "Bizi Mısır diyarından çıkaran adama, bu Moşe'ye ne oldu bilmiyoruz.'

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

23 Bana, ‘Bize öncülük edecek bir ilah yap. Bizi Mısır'dan çıkaran adama, Musa'ya ne oldu bilmiyoruz’ dediler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

23 Çünkü bana dediler: Bizim için önümüzden gidecek ilâh yap; çünkü Musaya, Mısır diyarından bizi çıkaran bu adama ne oldu, bilmiyoruz.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

23 Бана, ‚Бизе ьонджюлюк едеджек бир илах яп. Бизи Мъсър'дан чъкаран адама, Муса'я не олду билмийоруз‘ дедилер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

23 Bana, ‘Bize öncülük edecek bir ilah yap. Bizi Mısır'dan çıkaran adama, Musa'ya ne oldu bilmiyoruz’ dediler.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 32:23
5 حوالہ جات  

Onlar kendilerine buyurduğum yoldan çabuk saptılar. Kendileri için dökme bir buzağı yaptılar ve ona tapındılar, ona kurban kestiler ve dediler: Ey İsrael, seni Mısır diyarından çıkaran ilâhların bunlardır dediler.”


Aron’a, ‘Bize öncülük edecek ilâhlar yap; çünkü bizi Mısır diyarından çıkaran o Moşe’ye ne olduğunu bilmiyoruz’ dediler.


Saul, "Bunları Amalekliler'den getirdiler. Çünkü halk, Tanrın Yahve'ye kurban etmek için koyunların ve sığırların en iyilerini esirgedi. Geri kalanını tamamen yok ettik." dedi.


Ama halk ganimetten koyunları ve sığırları, adanmış şeylerin en iyilerini, senin Tanrın Yahve'ye Gilgal'da kurban etmek için aldı.” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات