Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 25:37 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

37 Onun kandillerini yedi tane yapacaksın; onlar da önündeki boşluğa ışık versin diye kandillerini yakacaklar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

37 “Kandillik için yedi kandil yap; kandiller karşısını aydınlatacak biçimde yerleştirilsin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

37 Ve onun kandillerini yedi tane yapacaksın; ve karşısına ışık versin diye onun kandillerini yakacaklar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

37 „Кандиллик ичин йеди кандил яп; кандиллер каршъсънъ айдънлатаджак бичимде йерлештирилсин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

37 “Kandillik için yedi kandil yap; kandiller karşısını aydınlatacak biçimde yerleştirilsin.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 25:37
28 حوالہ جات  

"Aron'la konuş ve ona söyle: 'Kandilleri yaktığında, yedi kandil şamdanın önüne ışık verecek.'"


Sağ elimde gördüğün yedi yıldızla yedi altın kandilliğin sırrı şudur: Yedi yıldız yedi kilisenin melekleridir. Yedi kandillik ise yedi kilisedir.’’


Benimle konuşan sesi görmek için döndüm. Döndüğümde yedi altın kandillik gördüm.


Her sabah ve her akşam Yahve'ye yakmalık sunular ve hoş kokulu buhur yakarlar. Temiz sofra üzerine de sergi ekmeğini dizerler ve her akşam yanması için kandilerle birlikte altın şamdana bakarlar; çünkü biz Tanrımız Yahve'nin buyruğunu tutuyoruz, ama siz O'nu bıraktınız.


Aron'la oğulları, Buluşma Çadırı'nda, antlaşma önündeki perdenin dışında, onu akşamdan sabaha kadar Yahve'nin önünde tutacaklar; bu, İsrael'in çocukları için kuşaklar boyu sonsuza dek geçerli olacak bir kural olacak."


Gece olmayacak, kandil ışığına da güneş ışığına da ihtiyaçları olmayacak. Çünkü Efendi Tanrı onları aydınlatacak. Sonsuza dek hüküm sürecekler.


Tahttan şimşekler çakıyor, sesler ve gök gürlemeleri çıkıyordu. Tahtının önünde alev alev yanan yedi meşale vardı. Bunlar Tanrı’nın yedi Ruhu’dur.


Ben Yuhanna’dan, Asya İli’ndeki yedi kiliseye selam! Var olan, var olmuş ve gelecek olan Tanrı’dan, tahtının önünde bulunan yedi ruhtan ve ölüler arasında ilk doğan, dünya krallarına egemen olan sadık tanık Yeşua Mesih’ten sizlere lütuf ve esenlik olsun. Yücelik ve egemenlik sonsuzlara dek, bizi seven, kanıyla bizi günahlarımızdan arındıran ve bizi krallık haline getirip Babası Tanrı için kâhinler yapmış olan Mesih’in olsun! Amin.


Seni, ulusların gözlerini açmak ve onları karanlıktan ışığa, Şeytan’ın gücünden Tanrı’ya döndürmek için gönderiyorum. Öyle ki, bana olan iman ile günahlarının bağışını ve kutsal kılınanlar arasındaki mirası alsınlar.’’’


“Bu yağ neden üç yüz dinara satılıp yoksullara verilmedi?” dedi.


Bundan sonra Yeşua yine onlara şöyle dedi: “Ben dünyanın ışığıyım. Benim ardımdan gelen karanlıkta yürümez, yaşam ışığına sahip olur.”


Herkesi aydınlatan gerçek ışık dünyaya geldi.


Karanlıkta ve ölümün gölgesinde oturanların üzerine parlayacak, Ayaklarımızı esenlik yoluna yöneltecek.”


Dünyanın ışığı sizsiniz. Tepede bulunan kent gizlenemez.


Yasaya ve antlaşmaya dönün! Eğer bu söze göre konuşmazlarsa, kesinlikle onlar için sabah olmaz.


Çünkü buyruk bir kandil, yasa ışıktır. Uyarı azarlamaları yaşam yoludur,


Sözün ayaklarım için fener, Yolum için bir ışıktır.


Şamdanı Buluşma Çadırı'nın içine, konutun güneyine, masanın karşısına koydu.


Onun yedi kandilini, maşalarını ve tablalarını saf altından yaptı.


Aron akşam üstü kandilleri yaktığında, onu Yahve'nin önünde kuşaklar boyu sürekli bir buhur olarak yakacak.


Makasları ve tablaları saf altından olacak.


Yahve'nin Moşe'ye buyurduğu gibi, Yahve'nin önünde kandilleri yaktı.


"Lacivert bir bez alıp ışık veren şamdanı, kandillerini, makaslarını, tablalarını ve onun hizmetinde kullanılan tüm yağ kaplarını örtecekler.


Ve iç odanın önünde, kurala göre yanmak üzere kandilleri ile birlikte şamdanlar saf altındandı;


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات