Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 25:16 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Sana vereceğim antlaşmayı sandığın içine koyacaksın.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Antlaşmanın taş levhalarını sana vereceğim. Onları sandığın içine koy.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Ve sana vereceğim şehadeti sandığın içine koyacaksın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Антлашманън таш левхаларънъ сана вереджеим. Онларъ сандъън ичине кой.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Antlaşmanın taş levhalarını sana vereceğim. Onları sandığın içine koy.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 25:16
22 حوالہ جات  

İsrael'in çocukları Mısır ülkesinden çıktıkları zaman, Yahve'nin onlarla antlaşma yaptığı Horev'de Moşe'nin koymuş olduğu iki taş levhadan başka sandığın içinde bir şey yoktu.


“Bu Yasa Kitabı'nı alın ve onu Tanrınız Yahve'nin Antlaşma Sandığı'nın yanına, sana karşı tanık olsun diye koyun.


Altın bir buhur sunağı ve her yanı altınla kaplı Antlaşma Sandığı oradaydı. Sandığın içinde altından yapılmış bir man testisi, Aron’un tomurcuklanmış asası ve antlaşma levhaları vardı.


Yahve'nin Moşe'ye buyurduğu gibi Aron onu saklanmak üzere Tanıklığın önüne koydu.


Her bakımdan çoktur! Çünkü her şeyden önce Tanrı’nın sözleri onlara emanet edilmiştir.


“Çölde atalarımızın Tanıklık Çadırı vardı. Moşe bunu, kendisiyle konuşan Tanrı’nın buyurduğu gibi, gördüğü örneğe göre yapmıştı.


O zaman kralın oğlunu çıkardı, başına tacı koydu ve ona antlaşmayı verdi; ve onu kral yaptılar ve onu meshettiler; ve ellerini çırparak, "Kral uzun yaşasın!" dediler.


Onları Buluşma Çadırı'nda sizinle buluştuğum Levha'nın önüne koyacaksınız.


Antlaşma Çadırı'nda kullanılan malzemelerin miktarları bunlardı; Moşe'nin buyruğu uyarınca Levililer'in hizmeti için kâhin Aron oğlu İtamar'ın eliyle sayıldı.


Moşe, elinde iki antlaşma levhasıyla Sina Dağı'ndan indiğinde, dağdan inerken Moşe, O'nunla konuştuğu için yüzünün derisinin parladığını bilmiyordu.


Moşe dönüp elinde iki antlaşma levhasıyla dağdan indi; levhaların iki tarafı da yazılıydı. Onların bir tarafına ve öteki tarafına yazılmıştı.


Sina Dağı'nda Moşe'le konuşmasını bitirince, Tanrı'nın parmağı ile yazılmış olan iki antlaşma levhasını, ona verdi.


Bir kısmını çok ince döveceksin ve seninle buluşacağım Buluşma Çadırı'ndaki antlaşmanın önüne koyacaksın. Bu sizin için çok kutsal olacaktır.


Onu, seninle buluşacağım Antlaşma Sandığı'nın yanındaki perdenin önüne, antlaşma üzerindeki Merhamet Örtüsü'nün önüne koyacaksın.


Aron'la oğulları, Buluşma Çadırı'nda, antlaşma önündeki perdenin dışında, onu akşamdan sabaha kadar Yahve'nin önünde tutacaklar; bu, İsrael'in çocukları için kuşaklar boyu sonsuza dek geçerli olacak bir kural olacak."


Merhamet örtüsünü sandığın üstüne koyacaksın ve sana vereceğim antlaşmayı sandığın içine koyacaksın.


Perdeyi kopçaların altına asacaksın ve Antlaşma Sandığı'nı perdenin içine, oraya getireceksin. Perde sizin için Kutsal Yeri En Kutsal Yer'den ayıracaktır.


Antlaşmayı alıp sandığın içine koydu, sırıkları sandığa taktı ve Merhamet Örtüsü'nü üst taraftan sandığın üstüne koydu.


"Antlaşma Sandığı'nı taşıyan kâhinlere Yarden'den çıksınlar diye buyur."


O zaman kralın oğlunu çıkarıp başına taç koydular, ona antlaşmayı verdiler ve onu kral yaptılar. Yehoyada ve oğulları onu meshettiler ve, “Yaşasın kral!” dediler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات